Books
The moralist
The exciting new translation of "The Red and the Black" blasts Stendhal into the 21st century.
“I will be famous around 1880,” boasted Marie Henri Beyle to posterity sometime around the beginning of the 19th century, with full knowledge that nosy critics would one day be poking around in his private diaries. “I shall not go out of style, nor my glory go out of style.”
The author more commonly known as Stendhal was off by a decade or so. The first of his many revivals began around 1860, spurred by the writers whose audiences he had helped create. First Balzac, who, exulting over one of Stendhal’s two great novels, “The Charterhouse of Parma,” wrote, “If Machiavelli had written a novel it would be this” (that was a compliment). Then Zola, who proclaimed Stendhal “the father of us all” (an odd tribute to a man who never married). Only Victor Hugo, with no idea that Walt Disney would someday turn his own most famous creation into a cartoon musical, dared to write, “Stendhal can not last.”
Stendhal, the French novelist with the German pen name and the Italian temperament, has already outlasted all of his contemporaries and very nearly everyone who has come along since. He is the novelist who always seems contemporary without having ever been in vogue. Today, he resists critics’ attempts to classify him as one of the Romantics; he seems to have almost nothing at all in common with Byron, with whom he walked the streets of Milan, and is only slightly less at home in the company of the great “social” writers of the later 19th century who would claim him for their ranks. (Stendhal would have considered their politically engaged novels to have been a giant step in reverse. “Politics, set among the imagination’s concerns, is like a pistol shot fired at a concert,” he wrote, a line he liked so much he worked it into both “The Charterhouse of Parma” and “The Red and the Black.”)
Nietzsche called him “the last of the great French moralists”; more than a century later he may seem to us more like the first of the great French moralists. His best English-language biographer, Matthew Josephson, thought that he played “the good European” long before that role was widely appreciated. But Stendhal was condescending toward the Germans, loathed the English (“Nothing can equal my love for English literature, except my repugnance for Englishmen”), and was contemptuous of his French countrymen. The Italians? Well, they named a street after him in Milan and even gave him a bust in La Scala, but at least one Italian writer complained angrily that “Stendhal loved everything that we detest about our country.” It’s not surprising that no “good European” nation has ever claimed him; he didn’t write for good Europeans.
Who would claim such a failure, one whose books were out of print when he died?
Not lovers of great adventure novels. Though deputy commissary Beyle fled with Napoleon and the Grand Army in the horror-filled retreat from Moscow, he never made mention of it in his fiction. (He did write a terrific chapter on the Battle of Waterloo, which he did not see, for “The Charterhouse of Parma.”) Not feminists; his unclassifiable book on seduction, “Love,” is gravid with tips for young sexual predators such as “Glances are the big guns of the virtuous coquette” and “A long siege humiliates a man but ennobles a woman.”
Certainly not admirers of great literary men of noble character. Stendhal was an opportunistic hack and a plagiarizer; his “biographies” of Mozart and Rossini, both of whom he was ahead of his time in admiring, are filled with passages lifted whole from other writers, and even the quotes and epigrams from famous writers that he used to open the chapters of his great novels were often distorted or invented altogether. Stendhal could even be called, with some justification, a slacker, having left most of his potentially great works unfinished.
Who would claim him? Why, of course, those of us resentful toward our economic and social superiors, who are envious of the beautiful and famous, who are pissed off at our lack of social standing, and eternally indignant that our talents aren’t fully appreciated. Have I left anyone out?
Simply put, in “The Red and the Black” — the colors in the enigmatic title might refer to roulette, to passion and the black robes of the clergy, to the red flag of war and the black flag of anarchy, or to any of a dozen other possible symbols — Stendhal foreshadowed alienation and disaffection. He made them as sexy as a lipstick trace on a wine glass by embodying them in Julien Sorel, an epicene young theology student endowed with his creator’s own intelligence and ambition without any of his physical repulsiveness. (If a smart producer had cast the role of Julien for a movie in the early ’50s, he might have cast James Dean — or, better yet, the young Montgomery Clift, who played a variant of Julien in the film version of Dreiser’s “An American Tragedy.”) Stendhal, the provincial petite bourgeois, then took his revenge on French society by pointing Julien on the road from Verriers (“one of the prettiest little towns in all Franche-Conte”) to Paris and — voilà! — the modern novel was born.
It has been said that Julien Sorel is the fictional creation of the 19th century who most haunts the 20th. (That he haunts 20th century writers is undeniable; one need only visit a secondhand bookstore and look at the number of movie novelizations penned by writers who use his as their pen name. The anonymous author of the “Rocky” paperback, for instance, was “Julia Sorel.”)
Yet if some modern readers have been slow to come to Stendhal, a possible reason is that his best novels don’t read as modern as they feel. The famous C.K. Scott Moncrieff translation for Modern Library was first published in 1926. Margaret R.B. Shaw’s 1953 translation for Penguin reads like a translation of an 18th century novel.
The new translation by Burton Raffel rocks. Or, more precisely, it’s a blast, which is exactly how Raffel (a distinguished professor of humanities at the University of Louisiana at Lafayette who has also dragged Balzac’s old warhorse, “Père Goriot,” kicking and screaming into the 21st century) has Julien describe his own life: “‘If you give me twenty francs,’ he says to a visitor while awaiting his trip to the guillotine, ‘I’ll tell you, in detail, the story of my life. It’s a blast.’” Raffel restores to Stendhal the quality that, in the words of V.S. Pritchett, makes “each sentence of his plain prose” read like “a separate shock.”
Let’s compare two different versions of the oft-quoted passage on Julien’s narcissism, translated first by Moncrieff then by Raffel:
— “Julien’s life was thus composed of a series of petty negotiations; and their success was of far more importance to him than the evidence of a marked preference for himself which was only waiting for him to read it in the heart of Madame de Renal.”
— “Julien’s life was thus composed of a series of petty negotiations, and their success concerned him far more than the signs of special affection he could have read in Madame de Renal’s heart, if only he had bothered.”
Thanks to outdated translations, Stendhal has spent the last few decades languishing in the twilight realm of the praised but unread. Now, thanks to Raffel’s translation, Julien Sorel can begin haunting the 21st century.
Allen Barra's next book is "Mickey and Willie -- The Parallel Lives of Baseball's Golden Age," from Crown. More Allen Barra.
“People Who Eat Darkness”: The disappearing blonde
A true crime story set in Tokyo illuminates the complicated truths behind media cliches
Joji Obara and Lucie Blackman (Credit: Estate of Lucie Jane Blackman) Lucie Blackman, 21, went out for the afternoon in 2000, phoning her roommate and best friend Louise to arrange a meeting later that night. Lucie never showed up, and within a few days she’d become one of those vanished blondes whose fates fuel headlines and hours of speculative media coverage. She was British, a former flight attendant, and she and Louise were living in Tokyo. They were also bar hostesses, a profession with a very specific meaning in Japan, difficult to explain to foreigners and not entirely clear to the Japanese themselves. Lucie both did and didn’t match the classic Missing Blonde profile, and for a while the mystery of what happened to her threatened to lapse into permanent obscurity.
Continue Reading Close
Laura Miller is a senior writer for Salon. She is the author of "The Magician's Book: A Skeptic's Adventures in Narnia" and has a Web site, magiciansbook.com. More Laura Miller.
Corporate criminals gone wild
The maker of the documentary film "Inside Job" has a new book excoriating Wall Street -- and President Obama
A detail from the cover of "Predator Nation" “Inside Job,” Charles Ferguson’s Oscar-winning documentary film on how government, Wall Street and academia colluded to deliver us the worst financial crisis since the Great Depression, made a powerful case that something was very very rotten at the heart of the American political/economic nexus. His follow-up book, “Predator Nation: Corporate Criminals, Political Corruption, and the Hijacking of America,” can be considered the legal brief that dots every “i” and crosses every “t” in his argument. A tightly argued, profusely footnoted and deeply enraged castigation of everyone involved, “Predator Nation” isn’t just a factually unchallengeable account of how Wall Street blew up the global economy. It’s a denunciation, a call for justice and a warning: After getting away with the crime of the century, Wall Street still isn’t satisfied.
Continue Reading Close
Andrew Leonard is a staff writer at Salon. On Twitter, @koxinga21. More Andrew Leonard.
Can you identify?
Science shows that the only way around some readers' prejudices is to trick them
(Credit: Shutterstock/Salon) The news of recent research documenting how readers identify with the main characters in stories has mostly been taken as confirmation of the value of literary role models. Lisa Libby, an assistant professor at Ohio State University and co-author of a study published in the Journal of Personality and Social Psychology, explained that subjects who read a short story in which the protagonist overcomes obstacles in order to vote were more likely to vote themselves several days later.
The suggestibility of readers isn’t news. Johann Wolfgang von Goethe’s novel of a sensitive young man destroyed by unrequited love, “The Sorrows of Young Werther,” inspired a rash of suicides by would-be Werthers in the late 1700s. Jack Kerouac has launched a thousand road trips. Still, this is part of science’s job: Running empirical tests on common knowledge — if for no other reason than because common knowledge (and common sense) is often wrong.
Continue Reading Close
Laura Miller is a senior writer for Salon. She is the author of "The Magician's Book: A Skeptic's Adventures in Narnia" and has a Web site, magiciansbook.com. More Laura Miller.
“The Aleppo Codex”: The bizarre history of a precious book
A reporter traces the shadowy fate of the definitive version of the Hebrew Bible
Matti Friedman An ancient and priceless book, a murky history of evasions and coverups, an underground of sinister and possibly violent dealers, a former spy who drops tantalizing hints and a wily 84-year-old millionaire who says stuff like, “The problem with this story is that it could damage your health”: Are these the ingredients for a cheesy, improbable historical thriller? Yet “The Aleppo Codex,” Matti Friedman’s account of his attempts to learn the history of one of the world’s most precious books, sports all of these assets, and it’s nonfiction. If reporting this story damaged Friedman’s health, it probably happened when he realized what he’d stumbled into and his reporter’s heart started beating in doubletime.
Continue Reading Close
Laura Miller is a senior writer for Salon. She is the author of "The Magician's Book: A Skeptic's Adventures in Narnia" and has a Web site, magiciansbook.com. More Laura Miller.
Augusten Burroughs: Conquer trauma by letting it go
Salon exclusive: The best-selling memoirist says past horrors haunt us because we think about them too much. Stop
Augusten Burroughs Many people continue to feel influenced and even controlled by the things that happened to them a long time ago. Sometimes, people harbor dark, traumatic memories from childhood. Or fragments of memories — incomplete scenes, uncomfortable feelings, perhaps even a sense of certainty that something specific and terrible happened to them, but little more than this.
Others experienced something traumatic in adulthood that continues to affect them day to day many years later. Maybe an assault has left a person afraid to leave their home or enter a particular neighborhood.
Continue Reading CloseAugusten Burroughs' many books include "Runnning With Scissors," "Dry," "Sellevision," "Magical Thinking" and "Possible Side Effects." His latest book is "This Is How." More Augusten Burroughs.
Page 1 of 984 in Books