Fiction

Sapphic soldiers

Tereska Torres -- author of 1950s lesbian pulp novel "Women's Barracks" -- talks about the ladies of the Free French Forces, shocking American audiences, and being mistaken for a "lesbian writer."

  • more
    • All Share Services

Sapphic soldiers

On the cover of “Women’s Barracks,” a handful of half-clad ladies are crowded into a room, dressing themselves, nary a man in sight. We are, after all, in the women’s barracks. One, a blonde wearing a pointy soldier’s cap and a full-coverage bra, zips up her skirt with a cigarette dangling from her lips. In the corner, wrapped in a towel — or is that a negligee? — a thin brunette rubs cream onto her face. Smack in the middle, a voluptuous redhead bends over, pulling up a pant leg and making eyes at the fully dressed, smoking female officer who’s making eyes right back at her. Smoking indeed!

And not so subtle. Even in 1950, when Fawcett’s Gold Medal, the first American paperback imprint, published “Women’s Barracks,” it was clear that this was not typical dime-store fare. Billed as “the frank autobiography of a French girl soldier,” the book promised the true-life account of what had transpired in the London barracks for the women of World War II’s Free French Forces, through the eyes of its young author, Tereska Torres.

Americans must have been hurting for information on the habits of notoriously sexual French women left to their own devices, because “Women’s Barracks,” known today as the first lesbian pulp, quickly became the first paperback original bestseller, despite the best efforts of some officials. An American congressional committee on “current pornographic materials” examined it as an example of perversion, but publishers were able to avoid censorship by arguing that it actually taught “moral lessons” about the “problem” of lesbianism. A Canadian court, on the other hand, concluded after two days of deliberations that it didn’t educate, but encouraged girls to go down that wayward path, and ruled it obscene. Still, these stern chastisements had little effect on the book’s soaring popularity — “Women’s Barracks” sold 2 million copies in its first five years; to date, it has sold 4 million copies.

This summer, the Feminist Press is reissuing “Women’s Barracks” as the first offering in its “Women Write Pulp” series. While reprints of the book have featured newer covers (my personal favorite is a 1970s edition showcasing two leggy, shaggy-haired femme fatales in oversize green Army shirts — clearly not the regulation uniform of the 1940s Free French Forces), this latest edition carries the original, long considered a classic image of lesbian fiction.

Yet what’s “lesbian” about “Women’s Barracks” isn’t just its candid depictions of sex. To be sure, Torres isn’t shy about discussing “strange caresses” or “small pointed breasts,” but that’s only half the story. She doesn’t just record what women do with each other, but what they say to each other: how they relate as lovers and friends, allies and enemies; how they think about the “real Lesbians” and the “normal women … who play at such games”; how they admire, disregard and sleep with men; how they cope with liberated spirits and unwanted pregnancies. Torres gives readers both pulpy lesbian lust and an honest story about real women — shy, fragile Ursula; mature and worldly Claude; the funny and plucky Mickey; proud and beautiful man-crazy Jacqueline; tough, butch Anne — as they see themselves and each other.

Today, Torres is lauded as a “lesbian writer.” But, as she told me when we spoke on the phone, that’s news to her. In fact, she says, she prefers the published version of her wartime diary, released in France as “Free French,” to the fictionalized “Women’s Barracks.” And she is much more interested in what she’s doing now than in what she did 50 years ago. At 84, she is still publishing and traveling the world, dividing her time among homes in Paris, California and New Jersey. We spoke about writing, politics and the differences between Americans and the French.

How did “Women’s Barracks” come about?

Meyer Levin, who I married later, was a war correspondent in London during the war, and an old friend of my parents. He used to take me out for dinner and lunches while I was in the Free French Forces, and he was in the American Army. And as he was a writer, I was always telling him stories about what was happening in the barracks at the time I was living there. He was always very interested in my stories. After the war, in 1948, we got married, and he always was telling me, “Why don’t you write the story about what happened in London during the war when you were a soldier in the French army?” And I had written it all in my diary, but he was always saying, no, no, no, make a novel.

And how was it received?

I remember first of all the book came out in America when I was still in Paris. I was overwhelmed by the idea that they had published 200,000 copies of it. I couldn’t believe it. And I went to see this man at Fawcett. Nobody said “lesbian” to me, nobody mentioned it. All I knew is that they all said it was terribly shocking, and I didn’t know why they said that. I thought I had written a very innocent book. I thought, these Americans, they are easily shocked.

So you didn’t think “Women’s Barracks” was shocking?

Not to me! Not to me at all! French literature is full of sexual description — Flaubert and Proust and everything. I felt I was extremely tame! The book spoke very delicately about the few matters of sexual encounters. But so what? I hadn’t invented anything — that’s the way women lived during the war in London. Generally in London the atmosphere in the war was very free, because there was a feeling that every day could be the last. People later thought it was so shocking.

And it was so popular! Why do you think people liked it so much?

I suppose in America at the time the people were not used to the description of women’s sexual life. At that time, women in America didn’t write so candidly. I have met men, later on in life, who said to me, “Oh my goodness, you wrote ‘Women’s Barracks!’ That book made such an impression on me, I can’t believe it that you wrote it!” But I’m not a person who writes shocking books. I just write things the way I feel. I try to express my emotion.

But your next two books also dealt with lesbian sexuality, didn’t they?

I didn’t use sexuality. Maybe it’s my French outlook on sex. I didn’t think it was sexuality; it was life … That’s the way life is. Life is sexual.

That’s what we accept today, but it was different in the 1950s.

Yes, but it was not different in France. Don’t forget that I was writing in France from the point of view of the French woman. So what Americans accept today was accepted in France in the 1950s.

How was the reception of “Women’s Barracks” different in France?

“Women’s Barracks” was never published in France. I was interested to publish part of my diary in France because I felt the truth was more interesting than fiction. And the diary, which appeared in France as “Free French,” had the same stories about the same girls, but not written as fiction, written as my life in the army … Even now, they say, maybe we should publish “Women’s Barracks.” And I always say, no, I don’t want it to be published in France.

“Women’s Barracks” has become known as a book that was a kind of lifeline for girls and young women who were trying to explore or come to terms with their sexuality. Were you surprised when you learned how popular your book was with women?

Yes, very surprised. And I had no idea until very recently. Maybe a year ago, a friend of mine called me and said, “Did you know that your book is being sold on the Internet? And that you are a well-known writer that is called a lesbian writer?” And I was extremely surprised!

That’s very funny.

Yes, it is. I was as surprised as in 1951 when the book came out and I went to see the American publisher and said, “You print 200,000 copies now, but will you print more?” And he said, “We’ll always print this book! We’ll publish it for always, like the Bible.” I thought that was so funny. And I was very astonished that young women find it so extraordinary. My goodness, other books have much more scandalous descriptions.

Are any of the women you wrote about still alive?

I think only one is alive, the one that I called Mickey. Her name, of course, is not Mickey. She lives in England and she had quite a complicated life. We see each other rarely, but we are good friends … My daughter works for French television, and she made a film about my war diary. And Mickey — her real name is Claire — she was interviewed by my daughter. She interviewed both Claire and me. She took us back to London and showed us in front of the old barracks, telling stories about what had happened during the war.

I was struck by how isolated the characters in “Women’s Barracks” are. They live in the barracks, isolated from society; they’re isolated in terms of their sexuality; sometimes they’re isolated from each other.

Well, this is the way I wrote the novel. When I describe the life of the women in the army in my diary, it comes out very differently. In the diary, what I wrote in 1940 is not the same as what I wrote in 1941 or ’43 o ’44 because my mood changes — depression, isolation, but sometimes happiness and excitement. In the novel, the form is fixed, while in the diary, nothing is frozen. Everything evolves.

It was sad sometimes, but there were opposite moments, too. Life was wonderful, women had great fun with each other. For the young ones, of my age — 18 or 19 — like me, their whole life was opening.

Besides being a writer, weren’t you also an actress? I thought you appeared in a film once.

I am not an actress! Definitely not an actress! What happened is that my husband made a long documentary film in 1946 or 1947 about the illegal immigration of troops from Germany to Palestine. He put me in it because he wanted [continuity] between the scenes. It was shot during six months with different groups going from one conflict to another … so he wanted certain types to be seen in every scene. Not always the same people, but those who were typical of the group. That gave it continuity. I didn’t act as an actress. I was just there! And Meyer would say to me, talk to this woman, so I talked to her! And he would say, sit down in that seat. So I would do it. But I was never acting, I was just part of life on this illegal trip … It was from Warsaw to Haifa. When we got there, they put us in jail for three days.

How did you like that?

It was incredible. It was fascinating. I am very adventurous, so anything adventurous I love. I was in a cell with Arab women who had been arrested, I think most of them for prostitution or having killed somebody, maybe their husband who beat them. There must have been like five, six other women there.

This interview is supposed to be about “Women’s Barracks,” but you wrote that book 50 years ago. What have you done since, besides getting arrested.

I was married to Meyer, we traveled very much. I don’t know how to tell you it all … I published 14 books, I was a mother, I raised three children, I had a lot of adventures in Ethiopia that I wrote a book about. I have written a lot about all these things, but they are mostly published in France.

What have you written recently? What are you writing now?

I continue writing in my diary, which I started when I was 9 years old. The last books I wrote were published in France. One was a novel called “The Dolls of Ashes” — it’s set in Israel, and it’s a story of a love affair between an Israeli girl and a Palestinian who becomes a terrorist. And I wrote a novel called “The Haunted Houses of Meyer Levin” that appeared only in French. It’s about my husband and his obsession with Anne Frank. And I wrote another novel, “The Country of Whispers,” about a woman who goes to Ethiopia and is involved with the escape of Ethiopian Jews who escape illegally into Israel, so it’s a novel about their adventures. So those are the last books I have written. And in the last two or three years I have not written any new books, but I have had several books republished in France again.

Some of those sound like they have political themes. Do you follow politics? Are you involved with that in any way?

When I am in America, my friend reads the newspapers, so I read those. In France I watch TV; I don’t read the newspapers. And even in America I am not involved in the politics of parties. It sounds terribly pretentious to put it this way, but I don’t know how else to put it: I’m not involved in the politics of parties, I’m involved in the philosophy of parties, the squabbles between them.

What do you think about the current moment?

I think we are at a crossroads of history. We are dealing with immense changes in the way we live, the way we work. I think we are at the crossroads. And we are part of it. Every person who is alive today is part of it. And one day a future generation will look back and say, Oh, this generation of people lived through such an extraordinary period of time, because there were so many upheavals.

And upheavals always look terrible while people are being shaken up. But they look different when you look back. In the history of the world there were periods of immense upheavals, and certainly people who lived during them looked at it very differently … We can’t really judge anything while we’re in an earthquake.

Speaking of earthquakes, were you in California for the earthquake the other week?

No, we were in Morocco the day there was the big earthquake in Santa Monica.

You still travel? You don’t get tired?

No, I love traveling. It’s one of the things that I find the most interesting: writing books and traveling.

Do you have a favorite place?

My favorite place in the world is a tiny little valley in the French Pyrenees where I went as a child. I took my friend Vahan there to show this place to him. It has about five houses and is a tiny little village, which is to me a Shangri-la. Otherwise the place I have been to that I love very much and made a great impression on me was Afghanistan, and that was many years ago. I was there with my husband at the time when the king was still there. It must have been 30 years ago. We traveled for six weeks in a car all over, and I remember it as the country I have seen that has impressed me the most, the most beautiful, the most exciting. Meyer and I traveled in China, in Russia … the last place we went was Istanbul.

That sounds wonderful.

I wish everybody would travel a lot. People would learn to know each other and trust each other more.

Christine Smallwood is on the editorial staff of the Nation and co-editor of the Crier magazine.

50 shades of Shutterstock

Slide show: Everyone's favorite light-bondage bestseller illustrated by inexplicable stock photography SLIDE SHOW

  • more
    • All Share Services

50 shades of Shutterstock

View the slide show

This week, for roughly the millionth time, E.L. James’ romance-bondage trilogy “50 Shades” nabs the No. 1, 2 and 3 spots on the New York Times bestseller lists. We don’t get it either. Every page of that book, which famously began as “Twilight” fan fiction, elicits a sigh of confusion and weird secondary embarrassment. The question is: Who would read this? (The answer is: Apparently everyone.) It’s the same baffled, helpless feeling we get when we sort through stock photos on a daily basis. Stock photos – which have been the subject of recent outstanding Internet satire – are used by this site, and many others, to illustrate our flood of content. Many are plain and simple, but a good portion are flat-out mind-blowing. Why did anyone think that photo was a good idea? It only made sense to join these forces. And so, we present to you passages from the most head-scratching bestseller of our time, illustrated with the assistance of inexplicable stock photography.

View the slide show

Megaphone by Natalie Bakopoulos

Miracles happen, even in an Athens crippled by a garbage strike, to a young mother unsure of her ability to love

  • more
    • All Share Services

Megaphone by Natalie Bakopoulos (Credit: iStockphoto/caracterdesign)

It’s the third week of the garbage strike and Athens has begun to smell. Bright-colored trash bags fill the curbs and alleyways, and we have learned to step over the rubbish and avoid the blocks that had become unnavigable. We know which stretches are particularly foul — a stretch along Mavili Square, or the entire top end of Monastiraki. Odos Athinas is a sea of trash, and Omonia is ghastly but we don’t go there anyway. May has gone from unseasonably cool to raging hot, and the garbage seems to be melting. In front of the museum it’s like yet another installation project. When I arrive each morning I want to wretch.

My 5-year-old son, Alekos, sits on the balcony of our apartment. Visible from there are pine trees and details of other people’s lives, audible are the sounds of morning, the birds above and voices below. Evenings, Alekos lies on the divan on the balcony in his pajamas, watching the moon. He is obsessed with it, and his father made him a playlist of all the Greek songs that mention it. When he was smaller he’d stare at the moon until he fell asleep.

This morning, though, Alekos lies flat on the ground, peering down through the slats of the railing, staring at the trash. Next to him is his iPad ­– a gift from his father, and yes, I know, but his father doesn’t live with us and what can you do?­ — and now he favors bad pop music like the older kids at school. So I’m surprised this morning when I hear the sounds of Elmo counting. He’s embarrassed by this favorite YouTube clip­­ – it’s for babies, he says ­­­­– but it comforts him. The tension these days is overwhelming.

Alekos looks up when he sees me, furrows his brow, and tells me if he were a deputy like his father, he’d force everyone to clean up the garbage. “And to make a new government,” he says.

I tell him that would be nice.

“At least I can fly,” he says. He is wearing the Spider-Man costume my sister brought him from the States.

I tell him Spider-Man jumps and leaps and sticks to things. He doesn’t fly. “Besides,” I quickly add, thinking of all the balconies around us. “You’re not Spider-Man.” Even I have wondered what it might be like to jump from one to the next. I smooth his light hair, which is growing long. “You need a haircut,” I say.

I hold out two polos, one white, one blue, so he feels he has a choice. He pulls the blue shirt over the costume, and I hope that his teachers aren’t too upset by this because I am too exhausted to argue with him.

Outside, the trash has piled up, and Alekos can’t get into the car from the curb. I tell him I’ll pull the car up so he can get in without pushing his way through the refuse. He wrinkles his nose at the smell. But when I get to the driver’s side, Alekos is no longer standing there.

Instead he is floating 12 feet above the curb, his Spider-Man-clad arms stretched out like wings.

Alekos,” is all I can say, “get down.” He swoops over to me, hovering just above my reach, and finally glides gracefully to my feet as if he has been practicing this move for months. Bending down to face him and gripping the straps of his backpack, I have the panicked feeling that if I let go he will fly away.

“How long has this been going on?” I whisper. “Tell me.”

One old man walks past us with his hands behind his back and says nothing. He barely notices us. Across the street a woman hurries along in heels, yelling into her phone. No one else is around.

Alekos shrugs, aloof, and looks away with those dark eyes, almost black, like his father’s. “I tried to tell you.”

“Does Babas know about this?” I ask, suddenly sure his father would keep this from me, just the way he failed to mention his girlfriend was staying the night, reading Alekos bedtime stories when he stayed there. Oh, the flying? I thought you knew?

“No,” Alekos says.

“Just at home, OK?” I say. I don’t want to alarm him, but I want to be firm.

He digs in his backpack and tells me he saw his father on the news that morning. This is one reason I don’t like him to watch television at all. For the rest of the drive, we’re quiet.

“I know I’m not Spider-Man,” he says finally, when we arrive.

“OK,” I say. “Do you fly at school?” I ask.

“No.” He looks at me in the rearview mirror, completely incredulous. “Nobody does.”

He gets out of the car and hurries off to meet some other kids, who admire his Spider-Man arms as if they are tattooed. I wait for him to turn around and wave but he doesn’t, and for a moment it seems his feet levitate off the ground. But maybe I am imagining it; he walks in, one foot after the other, like everyone else. I park at the metro station and take the train into the city center, turning up the ringer on my phone.

I call his father three times but get his voice mail. I text him to call me. He texts me an hour later — Ola kala? — and I trip over a split-open trash bag, as if these sidewalks weren’t already treacherous enough. I answer, Yes, everything’s fine. This will have to wait until we are face to face, which is not often.

We met when I was teaching art classes on Paros one summer. I soon got pregnant, and we didn’t get married, but I stayed in Greece. I think he still resents me for not marrying him. To be honest, I can’t even remember my reasons. It all seems like another lifetime, decades ago, when Athens felt proud and vibrant those few years after the Olympics.

A few more messages come from him but I’m busy and don’t answer. Then, when I’m outside the museum, finishing my installation, he shows up.

“You don’t call me three times in a row with no message,” he says, frustrated. “You barely call me at all, unless the kid is on fire.”

No, not fire, I think.

He surveys my project, one giant megaphone outside the  museum, the size of a kiosk, with cameras inside that will film street activity and project it onto a screen inside. Tiny figurines in various stages of undress shoot out from the megaphone, suspended by invisible wire. I’ve compiled old Greek footage of both celebrations and protests, which will air inside the museum, and the outdoor footage will be superimposed on those old clips. I wonder if anyone is inside now, watching us, or what we’re matched with: a hectic street scene, a political rally, a brilliant August moon?

“I like it,” he says, in English, in that supportive tone he uses when he doesn’t know what to say about my work but wants to convey he approves.

“Oh, stop it,” I say.

“And with the garbage,” he says. “A nice touch.”

And the two of us laugh, the first time we have laughed together in a long time, since before the elections, since before the crisis, probably not since Alekos was an infant and we marveled at every smile and uttered “word.” Suddenly I think I should have thought to make those tiny figures children, with wings. I wonder why I didn’t think of it before, why it always takes the manifestation of something so crazy to make me realize something so simple.

“Let me take you for a coffee,” he says, “or something stronger? We can sit outside, where it’s quiet.” The trash stench is so bad that everyone sits inside, smoking.

“You have time for that?” I ask, knowing he doesn’t. I can hear his phone buzzing in his pocket. “I should keep working.”

One night, right before these last elections, he came to pick Alekos up and he kissed me when Alekos went to grab his toys. “Not yet,” I said. My attempt at self-preservation while the rest of the country implodes. It’s hard enough just to be friends.

“OK,” he said then. “We’ll get there, one day.”

Now, I lean into him a moment. Together we survey what I’ve made. I want to tell him, Our son can fly. I want to tell him, Stay.

“Are we there yet,” he says quietly, distantly, not as question but statement, and he rests his chin on my head and looks out into the street: the sleepy shops, the political posters pasted over the boarded-up kiosks, the hot afternoon sun beating down on it all. “Are we?”

And then my phone is ringing­­ — it’s the school office — and I know of course what has happened. I imagine Alekos flying around his classroom like an angry bee, out into the schoolyard, beyond the trash, beyond the protests and our land in limbo. Or maybe he is more relaxed, gliding effortlessly the way I fly in my dreams, his superhero costume and sandy hair glowing in the afternoon sun, until he finds us here, his parents who don’t know where we are or where we’re going, and taking us up with him, catapulting us into the vast unknown. Our images would flicker on the screen inside, soaring above that old footage of our shattered, magnificent city.

Continue Reading Close

Natalie Bakopoulos's first novel, "The Green Shore," will be published by Simon & Schuster in June 2012. Her work has appeared in Tin House, Ninth Letter, Granta Online, and The O. Henry Prize Stories 2010, and she is a contributing editor for the online journal Fiction Writers Review.

Almost by Chris Pavone

She never thought of herself as ambitious, until motherhood and career collided in one horrifying hospital ride

  • more
    • All Share Services

Almost by Chris Pavone (Credit: iStockphoto/caracterdesign)

It’s just before dawn when Isabel puts the final page down on the fat stack of paper that sits on the rumpled bedspread, next to an overflowing crystal ashtray and a crumpled soft-pack of cigarettes. She’d tried Wellbutrin and Xanax; she’d used patches and gum. In the end, the only thing that made her quit smoking was being pregnant.

But then, after everything, she couldn’t help but start up again. At first it was just a single cigarette per day, or two. Then it became a few, and within months she was back to full-throttle. Over the past couple of years, she’s tried to quit a few times, but not seriously. She anticipates — she accepts — failure. Because she doesn’t want to quit, not really. She wants instead to try, and fail.

Isabel picks up the manuscript with both hands, flips it over, and uses her thumbs to align the pages. She takes a deep breath, lets out a long sigh.

Another night lying in bed, working. She’d fallen asleep at 11, then woke sometime after 2, her mind unquiet. But it wasn’t until 3 that she admitted she was awake. She then picked up a manuscript and a pencil, and started working, page after page, all through the desperate hours. Vaguely reminiscent of those days when Nicky was an infant, in the middle of the night, sleep-deprived, awake in a dormant world. The small hours when a blanket of quiet smothers the city, but through the moth-eaten holes there’s the occasional lowing of a railroad in New Jersey, the distant Dopplered wail of an ambulance siren. Then the inevitable thump of the newspaper on the doormat, the end of the idea of night, even though it’s still dark out.

She stares across the room, off into the black nothingness of the picture window on the opposite wall, its severe surface barely softened by the half-drawn shades, an aggressive void invading the serene cocoon of her bedroom. The room is barely lit by a small bullet-shaped reading sconce mounted over the headboard, aiming a beam of light directly at the top of her head, creating a halo in the reflection in the window. An angel. Except she’s not.

Isabel shuffles into the dark hall, flips the light switch. She turns on the kitchen lights, and the coffee — switched from auto-on, which is set to start brewing an hour from now, to on — and the small television on the counter. Filling the lonely apartment with humming electronic life.

The coffee machine hisses and sputters, big plops falling into the tempered glass. She watches the contraption’s clock, changing from 5:48 to 5:49. Grabs the plastic handle of the carafe and fills the mug with hot, viscous, bitter, bracing caffeination. She takes a small sip, then a larger one.

She walks down the hall, lined with the photographs that she’d unearthed four years ago, when she was moving out of her matrimonial apartment, into this single-woman space in a new neighborhood, far from the painful memories of her home — of her life — downtown, where she’d been running into too many mothers, often with their children. Women she’d known from the playgrounds and the toy stores and the mommy-and-me music classes, from the gyms and grocers and coffee shops, from preschool drop-off and the waiting room at the pediatrician’s. All those other little children growing older, getting bigger.

So she’d bought herself a one-bedroom in an uptown full-service building, the type of apartment that a woman chooses when she reconciles herself that she’s not going to be living with another human being, probably forever. That she’s making her loneliness comfortable. Palliative care.

She lined this nice new hallway with framed photos. There she is, herself, a smiling little toddler. And with her mother on the first day of second grade. At college graduation with her two best friends. There are her grandparents, at the final family reunion before they both died, within weeks of each other. Isabel in a big white dress, aglow, in the middle of the panoramic-lens group shot. A much smaller print, lying in a hospital bed, beaming at Nicky in her arms, tiny and red and angry in his swaddling blanket and blue cap. A grainy shot of herself onstage in a little black dress, accepting an award, beaming again, but not as wide. Some joys aren’t as joyous as others.

It was more than possible — it was inevitable — to blame herself, her ambition, even though she’d never thought of herself as especially ambitious. But everyone has important moments, in any job, at any level of ambition. In the Supreme Court or a fourth-grade classroom, on an assembly line or a fishing boat, there are crucial days.

For Isabel the literary agent, this day was dominated by an auction she was running for a hotly anticipated second novel, whose author needed a lot of hand-holding, and whose bidders kept increasing their offers every half-hour, from mid-five figures to high-sixes in the course of the day. This lucrative 9-to-6 was followed by a 7 o’clock black-tie that included an honor for, and an interminable speech by, a different author of hers. So this frantic day, it featured a wardrobe change. And the evening portion was just as important work as the daytime; just because there was liquor and food and fancy dress didn’t mean it wasn’t work.

The nanny called a couple times during Isabel’s 16 hours at work, worrying that Nicky’s cold or flu or whatever was getting worse. Dave was away on a business trip, and Isabel didn’t want Lupe to be the one to go to the doctor with Nicky; the nanny’s English would be generously described as weak, and sometimes that mattered. So Isabel made an appointment for first thing the next morning. Anyone would’ve done the same thing.

Isabel returned home after midnight, exhausted. She thanked Lupe and sent her home in a taxi, and let her cocktail dress fall to the floor, and collapsed into bed.

She was awakened at dawn by the screaming. Nicky was burning up, 106. She rushed downstairs with the boy in her arms, and ran around the block, panting and desperate, until she found a taxi.  “Don’t worry, Sweetie,” she said. “We’ll be at the doctor’s in a minute.” The hospital was only a mile away.

The taxi peeled away from the curb, the eerie blue light washing over the dingy white garbage trucks, the Mexican kids swabbing down the sidewalks in front of all-night delis, the street-cart vendors positioning their pastries in front of office buildings, the joggers with reflective stripes down their shorts, the normal business of a city’s day starting, coming to life.

“Are we there yet?” Nicky asked, as he had so many times. From the back seat of the shiny SUV that was cleaned every week by the guys in the garage, on their way out to the weekend house in East Hampton, back when her life looked like something to be envied. He had said it on the way to visit Dave’s parents in Oyster Bay, or hers upstate in the Hudson Valley. While heading to Vermont, for a ski weekend; to Cape Cod, to visit friends; to the Bronx Zoo and the Brooklyn Aquarium, Yankee Stadium and Citi Field. It was something the little boy asked, all the time.

But this was the last time.

In the back of the moldy-smelling taxi she pushed the fever-damp hair off her son’s hot forehead. “Nearly,” she said. He shut his eyes, and then slipped silently into a coma, there on the slippery silver vinyl seat of the taxi.

An hour later, Nicky was dead. A supervirus, said the young doctor, who had been up all night, up for who knows how long, working; he was tired and frustrated, and perhaps not as tactful as he could’ve been.

At the end of the hall Isabel stops at the spotlit photograph, a small black-and-white in the center of a vast expanse of stark white matting. A little boy, her baby, laughing on a rocky beach, running out of gentle surf, holding a little toy hammer. Isabel reaches her hand to her lips, plants a kiss on her fingers, and transfers the kiss to the little boy. As she does every morning.

There was, the doctor added, almost nothing she could’ve done. Almost.

Continue Reading Close

Memorial Day fiction: Are we there yet?

Salon exclusive: At the start of the summer fiction season, new stories from Chris Pavone and Natalie Bakopoulos

  • more
    • All Share Services

Memorial Day fiction: Are we there yet? (Credit: iStockphoto/caracterdesign)

“Are we there yet?”

It’s a dreaded sentence. When it’s spoken by an anxious child from the back seat, it’s enough to make stressed-out parents wish they’d never taken a family vacation in the first place. And even if it’s delivered as a sing-songy punch line, from an impatient partner or spouse on a long road trip, it’s an irritating eye-roller of a joke.

So this Memorial Day weekend — the unofficial start of the summer vacation season, and therefore the summer fiction season — we asked two novelists to reclaim the sentence in a new and adult context. For our latest fiction project, there was only one simple rule: Each story had to include the line “Are we there yet?” in a fresh and surprising way.

Our authors are two people you should be taking to the beach with you this summer. Chris Pavone is the author of “The Expats,” the New York Times best-selling thriller with more satisfying twists than the Pacific Coast Highway. Natalie Bakopoulos is the author of “The Green Shore,” one of 2012′s most anticipated debut novels, a beautiful family drama that is set during another Greek crisis — the 1967 military coup.

To read the stories, just follow the links below:

“Megaphone” by Natalie Bakopoulos

“Almost” by Chris Pavone

Continue Reading Close

David Daley is the senior culture editor of Salon.

“Frankenstein” remixed

This masterful new adaptation of Mary Shelley's classic novel may be the best interactive fiction yet

  • more
    • All Share Services

This originally appeared on The Chimerist, a site devoted to the intersection of art, stories, and technology.

Whatever interactive fiction is (and we’re still figuring that out) it suffers from all the problems of traditional fiction and then some. The vast majority of novels and short stories aren’t much good, but when a branching fiction — along the lines of the old “Choose Your Own Adventure” children’s books — fails to engage, the first impulse is to blame the form rather than the content. Let “Frankenstein,” just released by Inkle Studios and Profile Books, serve as a reproach to that reflex. The app is a creative, subtle and sensitive adaptation of Mary Shelley’s classic novella, and it has singlehandedly renewed this critic’s hopes for interactive fiction.

What this “Frankenstein” isn’t is a replication of the source text with the addition of a lot of digital doohickeys like sound effects and illustrations that animate when tapped. The app is all about the text, even if it is beautifully framed by period art and anatomical illustrations. The reader is presented with a screenful of narration and then offered one or more responses to it. The preferred response, when tapped, delivers up another screen of text. (In an absurdly pleasing visual touch, these appear as sheets of paper fasted together by straight pins.) According to the press materials, the reader’s responses will shape the way the narrative is presented, although not to the degree of substantively changing the plot.

This is an important point. The pleasure of storytelling lies in the dynamic between the surprising and the inevitable. The reader wants to feel the story is going somewhere, that its events follow from each other in meaningful, but not too obvious ways. When a story can go anywhere, it feels meaningless. In Mary Shelley’s novella, which is saturated with the Western tradition of the tragedy, Viktor Frankenstein’s character is such that he must create a monster, and the monster’s body is such that he can never belong among human beings however much he yearns to. A “Frankenstein” that ended with either misfit finding a comfortable place in the world would be a travesty.

But that doesn’t mean the reader doesn’t long for the story to unfold otherwise; that’s the nature of tragedy. The great insight that writer Dave Morris brings to this adaptation of the novel is that while a reader cannot significantly change the outcome of the story, the interactive element can change the shading and flavor of the tale. It can be mournful and reflective or action-packed. The creature and his creator can show greater or lesser ambivalence about their own behaviors. The ambiguity of both figures is baked into Mary Shelley’s novella, and while Morris has nearly doubled the word count of the original, this mostly amounts to playing up or down what’s already there.

Morris — a novelist who has written graphic novels, games and, yes, Choose-Your-Own-Adventure stories for kids — has changed the original text in other ways, as well. (Let’s take a moment here to point out to all future narrative app developers that hiring a real writer who actually knows what he or she is doing is totally worth it.) He’s moved the setting to revolutionary France, a choice that shows shrewd understanding of the idealistic political climate that affected Shelley’s thinking; the new Republic is its own kind of Frankenstein’s monster. He’s also eliminated much of the 19th-century framing of the tale and converted it into two present-tense narrations. One is Frankenstein’s dialogue with either himself or a (possibly imaginary) companion. The other is a second-person account of the monster’s first weeks of life as it spies on a family of dispossessed French nobility and has the chance to observe the loving relationships it can never enjoy itself.

Morris presents the reader with choices I’ve not encountered in other interactive fictions. Is humanity mostly good, or mostly evil? Does the most recent development make you (the monster) feel hope or despair? Is the revolution the dawn of a brave new world or a descent into chaos and barbarity? While I’m usually skeptical that present-tense narration increases the “immediacy” of a story, in this case, it really does work, particularly in the sections concerning the monster. Depending on your own outlook, you may urge him to keep trying to connect with humanity, or promptly forward him on to homicidal rage.

In either case, the narrative is shaped not by the reader deciding to turn left or right, to go down into the cellar or to get out of the house — the usual actions offered on the choose-your-own menu. Instead, the options have more to do with personality and interpretation, beliefs and ideas. As a result of the reader’s choices, the characters seem more like him- or herself, with a concurrent ratcheting up of emotional investment. To my surprise, I found myself more moved by this adaptation of the Shelley novel than I have been by the source text. (Although the app does include the original if you want to compare and contrast.) This is the only interactive fiction I’ve ever read with that quintessential, old-fashioned readerly avidity: the hunger to know what happens next. Of course, I already knew, but that didn’t matter at all.

Continue Reading Close
Laura Miller

Laura Miller is a senior writer for Salon. She is the author of "The Magician's Book: A Skeptic's Adventures in Narnia" and has a Web site, magiciansbook.com.

Page 1 of 130 in Fiction