Writers and Writing

Can the Internet save the book?

Online luminary Clay Shirky explains the new digital literary revolution -- and how the Web will change reading

  • more
    • All Share Services

Can the Internet save the book?

(With additional questions from James Mustich, editor in chief of the Barnes & Noble Review).

According to media columnist Michael Wolff, the name Clay Shirky is “now uttered in technology circles with the kind of reverence with which left-wingers used to say, ‘Herbert Marcuse’.” Wolff is right. Shirky has emerged as a luminary of the new digital intelligentsia, a daringly eclectic thinker as comfortable discussing 15th-century publishing technology as he is making political sense of 21st-century social media.

Barnes & Noble ReviewIn his 2008 book, “Here Comes Everybody,” Shirky imagined a world without traditional economic or political organizations. Two years later and Shirky has a new book, “Cognitive Surplus,” which imagines something even more daring — a world without television. To celebrate the appearance of the revered futurist’s latest volume, we’re delighted to share a February discussion between Shirky, Barnes & Noble Review editor in chief James Mustich, and BNR contributor Andrew Keen. What follows is an edited transcript of their conversation about the future of the book, of the reader and the writer, and, most intriguingly, the future of intimacy.

James Mustich: Clay, I was very taken with that post you wrote about the early days of the Gutenberg revolution.

Clay Shirky: Oh, yes. Eisenstein’s book.

JM: Right. It had a very insightful historical perspective that’s generally lacking in conversations about today’s publishing turmoil. You also had an interesting piece at edge.org recently, about how publishing is the new literacy. You said, “It is our misfortune to live through the largest increase in expressive capability in the history of the human race — a misfortune because surplus always breaks more things than scarcity.”

Andrew Keen: This idea of publishing as “the new literacy” sounds like a sexy, kind of Twitter remark, but what actually does that mean?

CS: We have this whole complex of words, “publish,” “publisher,” “publicity,” “publicist,” that all refer to either jobs or the work of making things public. Because it used to be incredibly difficult, complicated, and expensive to simply put material into the public sphere, and now it’s not. So I’m comparing it to literacy — literacy used to be reserved for a specialist class prior to the printing press, and, much more importantly, prior to the spread of publishers and the rise of a real publishing industry.

AK: What do you mean by “reserved”?

CS: That it was reserved for a professional class. There was no point in educating people to read and write who weren’t also going to have access to books, and the people who had access to books were generally in centers of learning or churches. You couldn’t have mass literacy without also mass availability of things to read, which didn’t happen until after Gutenberg. So literacy went through this curious transition where it became more critical to society, and you could no longer make a living just by the ability to read and write.

So when I say “publishing is the new literacy,” I don’t mean there’s no role for curation, for improving material, for editing material, for fact-checking material. I mean literally, the act of putting something out in public used to be reserved in the same way. You used to have to own a radio tower or television tower or printing press. Now all you have to have is access to an Internet cafe or a public library, and you can put your thoughts out in public.

So what happened to literacy in the 1600s, 1700s and 1800s is that it went from being reserved for a specialist class to being a general feature of the middle class. The same thing is happening to publishing — the ability to put something out in public is becoming more important to society, but the delta between “I can put something out in public” and “I can’t put something out in public” is no longer so great that you can automatically make money simply by having access to the means of publication.

AK: Is that change technological or cultural?

CS: Well, it’s a technological change whose ramifications are mostly cultural, and culture is I think lagging the technology, as it often does, because the raw capability isn’t what changes society. As I put it in “Here Comes Everybody,” “society doesn’t change when people adopt new tools; it changes when people adopt new behaviors.” So in the 1990s, we had a population of some tens of millions of people in this country who had access to online material, but that wasn’t yet the majority of the population. More importantly, those people hadn’t yet fully formed behaviors around what was possible digitally. Now, having gone through the first decade in which digital freedom was a normal part of life for more than half the country, we’re seeing the cultural change that comes about as a result of the technological change. So the ability to publish, the ability to put things in public no matter who you are, as long as you have access to, again, a public library or an Internet cafe — that’s a technological change. But the change in perception and reaction to what gets published and why, that’s the cultural change.

JM: What interests me in what you wrote about the printing press, and the immediate changes its advent provoked, is how unclear the effect of its influence was to those subject to it at the time. Today, in the throes of another massive technological change, we’re trying to see very clearly what’s happening, and part of the point of your piece is that we can’t see it either, because we don’t know what the behaviors are going to be that are engendered by the technology. But as a book guy, what I have often looked at is how much the book publishing industry defines the situation only in the context of its very recent history …

CS: Yes, right. Absolutely.

JM: … which makes them think of content in terms of these finished products, books; that’s the only way people get information, or the only way creative work gets to people. But those products in that form are really consequences of industrial organization, or management decisions made in the very recent past. If you look back to the 19th century or before that, printed creative work was much more dynamic. It came about in pieces, then it was collected in books. Very few people were sitting down and writing books the way they do now.

CS: A whole book, right. Dickens was paid by the word in newspapers, and then “Pickwick Papers” came out of the assembly of that work.

JM: Exactly. It seems to me that what we’re seeing is, in some ways, that technology is allowing us to go backward to a more dynamic kind of form of communication of these works. I’m wondering if you’ve given any thought to that, and what that thought might be.

CS: One of the problems with any kind of talking about the media landscape is that we’ve just been through an unusually stable period in which, for 50 years, English language media was centered in three cities — London, New York and Los Angeles — around a very stable group of people working in a relatively stable set of media. This is the media landscape where getting your television in through a wire rather than through the air constitutes a revolution. That was a really big deal. Cable was supposed to be a huge change. And indeed it was, within the context of television, a large change. It’s just that now we’re actually dealing with a change that’s a shock across the whole environment.

I have this theory. I call it the Russia-Poland Theory. Which is: one of the reasons Poland did better than Russia after the collapse of Communism is they’d only had one generation under the Communists, so there were still people who could remember that it had been different. Whereas, under Russia, no one alive remembered what life was like in 1916. When people go through two generations of stability, it’s easy enough to adopt an attitude that it has always been this way. So for somebody entering the book publishing business in, say, the year 2000, some 23-year-old just out of school, it has always been this way. No one in the publishing industry has known anything but the postwar landscape. What you get when a situation like that happens is that one word comes to stand in for a business, a production method, a product, a cultural signifier — the whole range of it is all compacted into that single thing.

You can see it really clearly with television. You go to the store to buy a television, and then you come home and you watch some television. But the television you buy isn’t the television you watch, and the television you watch isn’t the television you buy. We use the same word to refer to the object and the content flow, and nobody gets confused because we all know what television is. Now all of a sudden, we have video spilling out of phones and personal computers, and the question “Is that television?” becomes really complicated.

To books specifically: Books are a considered form of long-form writing. They’re a physical product, and then, as you say as “a book guy” — there are book guys, right? There are people who live their whole lives in the context of producing this long-form writing and turning it into those physical objects. And all that stuff is coming apart.

AK: But books are Russia. Not Poland.

CS: Yes, books are Russia, not Poland. That’s exactly right.

AK: Whereas you could argue television or the music business is more like Poland. They’re all relatively new. Whereas the book business is much older.

CS: You’re right. The book business is, in this metaphor, Russia, which is to say the stability of the book business predates the Second World War. In fact, you read all this stuff about the rise of paperbacks, mass market paperbacks in the 1950s — people were freaking out that it didn’t have a hard cover. That constituted a revolution in books.

But what we’re dealing with now, I think, is the ramification of having long-form writing not necessarily meaning physical objects, not necessarily meaning commissioning editors and publishers in the manner of making those physical objects, and not meaning any of the sales channels or the preexisting ways of producing cultural focus. This is really clear to me as someone who writes and publishes both on a weblog and books. There are certain channels of conversation in this society that you can only get into if you have written a book. Terry Gross has never met anyone in her life who has not just published a book. Right?

JM: [LAUGHS] Right.

CS: It’s like every judge thinking that criminals dress in blue suits all day long. Terry Gross’ experience is only talking to people who have just written books.

AK: Why does Terry Gross only talk to the traditional author?

CS: I think because the cost of writing a book is very large. Someone has committed a lot of time to it. They’ve put a lot of their thinking into it. But also, a whole bunch of other people who have significant amounts of capital on the line have said, “This is worth publishing.” They’ve either said it in the context of the academic press, which says, “This will redound to our credit,” or they’ve said it in the context of the commercial press, which says, “Revenues will exceed expenses.” We use the phrase “self-published author” to mean “vaguely suspect.” Right? Or take painters. Anyone can be a painter, but the question is then, “Have you ever had a show; have you ever had a solo show?” People are always looking for these high-cost signals from other people that this is worthwhile.

That I think is one of the big changes in book culture, that it used to be a pretty safe way to say, “I’m talking to the people who I should be talking to if I’m talking to the people who’ve written books about the subject,” and now that is less the case for two reasons. For one, the book world is opening up–the maw of production of the book world is opening up–the iUniverses and so forth of the world. Getting a physical object no longer means somebody else took a big economic flyer on it. At the same time, more thoughtful long-form writing is happening outside of the traditional publishing industry. So the old rough-and-ready, “I’m vetting for quality by only talking to authors of books” model is suddenly up in the air. Books are less valuable as signifiers, and people who you ought to be talking to, some of them don’t write books.

AK: One example of this type of new author is Andrew Sullivan. He is a classic 19th-century guy who now is in the 21st century, who has decided that the long-form world doesn’t work. But he is a star of both the old and the new world. He actually proves that the arguments about elitism of the old world are in some ways just as relevant in the new world.

CS: You said to me on Twitter the other day, “Oh, you’re secretly an elitist.” I remember thinking I’m actually, I think, kind of openly an elitist.

AK: You’ve said it now. That’s the end of your career (LAUGHS)

CS: That’s the end, right (LAUGHS). I’ve always adopted the Bill Burroughs mantra, which is, “If a thing is worth doing, it’s worth doing badly.” Which is to say that if there is any intrinsic value in writing or expressing yourself or taking a photo, it’s worth doing even if the results are mediocre. Whenever the production maw has opened more widely, whether it’s cheap photography or it’s weblogs, the average quality falls. The average quality of a piece of writing is now lower because the denominator has exploded. The question becomes how do you find the good stuff in this much larger group. I am not somebody who believes everyone is equally talented; talent remains unequally distributed. What’s interesting now is that the old gatekeepers for identifying, anointing, and promoting talent are different in this generation than they were previously.

There’s an interesting natural experiment going on around this very question of elitism with Nick Denton’s Gawker empire. Denton is the person who discovers Elizabeth Spiers. Denton hires Anna Marie Cox. He finds this great group of early writers, who then all get picked up by traditional media and switch jobs, because whatever else you can say about the platform for Gawker weblogs, they don’t pay that well. So all of a sudden, Nick is now the recruiter for traditional media. And the question becomes: is there a large enough, an unlimited enough talent pool that Nick can do that 100 times in a row? It doesn’t matter how many times mainstream media recruits these people away from him, because he can always find somebody else — or, is he going to run out of the talent pool, and end up just being a recruiter. We don’t know how widely distributed the talent that he relies on is; if there are only ten writers as good as Cox, he’s got a problem. If there’s a hundred writers as good as that on that subject, then instead it’s the mass media that has a problem. If it turns out that the medium can’t employ everyone who’s talented, the supply and demand equation switches, and the premium you get for talent actually turns out to be a premium for talent plus happening to have the microphone in your hand. We don’t know yet. Plainly, supply is larger than the current available slots in the mass media. But we don’t know if it’s 10 times larger, at which point we see a rebalancing, or if it’s 100 times larger, at which point we really see a restructuring.

AK: Can we go back to the book? It occurs to me that one of the reasons the traditional book lasted so long — one of the reasons it was Russia — is that the form and the function went very well together, and the book was a great way of tracking talent. Take the birth of the 19th-century novel, which is the classic way of putting together a finished product, which then the Industrial Revolution was able to polish and distribute. So when Poland went, it wasn’t so dramatic. But when Russia goes, it’s going to be really dramatic. We haven’t even seen the beginning in the book revolution, have we?

CS: I think we are literally just seeing the beginning now. Just yesterday, Google says, “Our negotiating position vis-a-vis the publishers has changed dramatically in the last 30 days.” Google has been doing this stuff quietly, one way or another, since 2005 — Google Scholar, Google Books, digitization, negotiating digital rights, and so forth. It was because they were essentially going to be the second entrant in a monopolistic environment largely dominated by Amazon. The rise of the iPad and the at least not completely accidental renegotiation of the MacMillan-Amazon relationship at the same time has meant that supply and demand are more nearly balanced now, and that the publishers have greater leverage to use that platform.

That is a two-edged sword, which is to say that the ability to engage in price competition with one another cuts both ways in a digital environment because the marginal cost of distribution is still zero. But I think that the last 60 days are the beginning of the real change.

I’ve got a book coming out in June. The first one, I signed — I started the proposal in 2005, started to work on it in 2006, finished it in 2007, it came out at the beginning of 2008. So I’m sitting down at the beginning of 2010, almost two years to the day since the previous one came out…well, it’s actually 2½ years since I was having these kinds of conversations, and in that 2½ years the eBook has gone from being an afterthought, “let’s try it if we can,” to an absolutely normal part of the process.

AK: What is the book, and who is publishing it?

CS: Oh, it’s Penguin Group. It’s currently called “Cognitive Surplus,” and it’s about being able to treat people’s free time as an aggregate rather than as a series of individual silos.

AK: OK. But digitizing a book doesn’t change anything about it in grand historical terms, does it?

CS: I think it does, because it puts it into an ecosystem where more people have access to more books. The digitizing of a book adds to searchability, it adds to portability, it adds to…

AK: Searchability?

CS: Search is essentially the current model of information-finding, where the old model of was you go to the library and they tell you that you have to know what database you’re looking in before you look. That’s fine when there are 500 databases, maybe, and someone can help me decide. But when there’s an unlimited number of data sources, search becomes the intellectual model of the age. I remember knowing when I’d switched over to thinking digitally when I picked up a copy of “Naked Lunch,” and I wanted to find a little passage called “Hauser and O’Brien,” about two cops in New York City. I realized, “I can’t search for that.” I had to remember that it was about three-quarters of the way through the book, and I can kind of vaguely remember it was midway on the right-hand page or something. That experience of not being able to recapture what you’ve done before is one of the great infelicities of the book world, and I think it’s especially frustrating to people with nonfiction when there is a particular point they want to go back to.

The other thing it does, though — which is good or bad, depending on your taste — is it encourages the ability to skip ahead to the parts they want to read. I mean, nonfiction books are going to be transformed, I think, much more dramatically than fiction, precisely because their utility means that people are going to essentially disassemble them mentally even if they’re sold as a single package. So to your point about Dickens being assembled in the book after having been created in this disassembled way, we may potentially be seeing something like that on the demand side, which is: I’d like to be able to take this nonfiction book and take it apart again, and preserve or flag the parts I’m going to refer to continually.

JM: That’s an interesting idea for me, because we’re not just talking about the object, Because the book shaped our model of knowledge: when the index was invented in the 12th century, that made a book a certain kind or ordered thing, and it led to three centuries of Scholasticism — the whole university system where knowledge was contained in these ordered things and could be found in these books by looking a certain way. And all the content to come was shaped by this intellectual etiquette, if you will. What’s important about digitalization, when the model is search instead of an alphabetical index, is that it changes what one’s model of knowledge is.

CS: Right.

JM: Which is really the subtext of “Here Comes Everybody” — that there is a different way of apprehending the world now because of this.

CS: Yes. I think one of the ways of apprehending the world that’s actually showing up already in the academy is the so-called “one-box search,” where you don’t have to say, “This is the database I’m looking in.” One-box search privileges interdisciplinary work. Because if I search for a particular string or phrase, I am suddenly getting back results from psychology, sociology, economics, political science — all in the same search query. Disciplinary boundaries are just assaulted, rather than doubled down; if I have to know the database before I search it, then to become a good political scientist I have to know which journals are relevant.

AK: Do you think that that’s one of the reasons why you’ve been intellectually successful, because you cross boundaries so naturally? You started life as a creative artist. You’ve been a technologist, a theorist…

CS: I’m not sure that I’ve gotten to the level of theory. In the academy, there’s a pretty rigid definition.

AK: But, in a recent Vanity Fair piece, Michael Wolff referred to you as the Marcuse of the early 21st century.

CS: [LAUGHS] That’s on my to-read list. I haven’t read it yet.

AK: So you’re in high company now. You’re the Frankfurt School 2.0.

CS: I will tell my wife, who is a political philosopher. She’ll be tickled. But certainly, there are revolutions in which people’s principal skill is not being afraid of what they don’t understand. These people do well in revolutionary times. I jumped into this not because I was good at it, but because I didn’t have much to lose. That will give way–in fact, it even is giving way now. I started doing this in a day when you had to understand something about how the Internet works just to use it. Literally. There was no web, there was no graphic interface or anything like that. You had to understand something about the plumbing just to go to the bathroom. It’s like having to know how your car started to own a car. Those days are long gone. In fact, some of the interesting commentary on the iPad considers it as a new model for how little you have to know about your computer in order to get it to do what you want to do.

AK: Which is why the techies don’t like it.

CS: Exactly! But I do think that early on in any revolution, people who are comfortable operating without strong disciplinary boundaries are liable to do well, just because nobody knows where the next good idea is going to come from. Louis Menand just put four of his essays in a very interesting book on higher education. It’s clear that disciplinary boundaries are a response to the profusion of knowledge; that response says, “This is where psychology ends and sociology begins, and if you cross the hall, you’re operating in their discipline and not ours, and they have different choices.”

These kinds of boundaries become really significant in two different areas. They become significant intellectually, and they also become significant for the development of things like tenure. So the really mundane–”This is how the profession works, recognizes quality and promotes itself”–and also–”This is the intellectual output that’s consumed by society and shapes people’s ideas” and so forth–all get bound together tightly, and nobody inside the system can really imagine a change.

I think one of the other questions right now arises because we’ve plainly lowered the threshold of disciplinary boundaries in the early days of this change, because there are so many inputs. There are people who are willing to dive in and try stuff and are getting things done. But as people get better at things, we are starting to see the return of some kind of discipline–people specializing in different aspects of the service. At Google there are people who do nothing but optimize the file system all day long. So it’s not just service side and client side. It’s really, really specialized.

But are the disciplinary models of the new medium going to be more like a network or are they going to be more like a series of silos? I’m going to bet on the network model, which is to say it’s likelier that disciplines in the world we’re entering are going to have not so much a canon that says, “This is the edge of what’s important,” so much as, “This is the core of what we’re interested in wherever the currents come from.” There is still going to be a strong difference between psychology and sociology at the center of those two professions–a concentration on individual thinking versus a concentration on group dynamics. But I think there’s going to be less of a sharp edge between them, and I think there will be more people–or really, probably, more pairs or groups of people–who are doing and publishing research that crosses that boundary back and forth.

AK: When it comes to books, though, one of the big traditional boundaries is between fiction and nonfiction. Do you think that that’s done away with?

CS: Ah. The James Frey problem.

AK: Yes. But as the book becomes alive, and the novelists can write more factually…

JM: I’m not sure that this concern isn’t a very recent development as well, created by the industry to shelve books in bookstores and to disseminate books in the trade, and then inflated to another kind of discussion…

CS: Look at the difference between how a library shelves books, how serious fiction as a category exists in bookstores but not in libraries.

JM: If we go back to Dickens again, there’s a combination journalistic and storytelling impulses. Our obsession with whether a memoir is true or a novel is based on real events — in any interview you hear with a novelist, the interviewer is general asking again and again the same question of the author: “Did this really happen to you?” We don’t–we can’t–observe those boundaries in our imaginative lives as clearly as the industry or the media does, or wants to.

CS: There was this moment when Oprah got called out on the James Frey thing–in what must in retrospect have been a moment of absent-mindedness, she told her audience the truth, and she said something like, Look, if it’s out in the public eye, it’s been massaged. Anyone telling a story is telling a story. There is no such thing as unmediated expression, there is no direct access to truth. Those weren’t the words she used, but that was the message, in which she said, essentially, the Frey made you feel something, and your feelings were real, and don’t get so hung up on this. Her audience went berserk. And because they went berserk in an age where they could amplify one another’s anger using all the tools we’re used to, there was a public relations shitstorm–she was called to task for possibly the only time in her career, or certainly for the most public time in her whole career.

If I want to talk about the border between fiction and nonfiction getting erased, I point to Oprah’s audience. For the mass of the population, I don’t think that we are going to quickly enter a new world in which the truth or falsehood of an assertion is ever thought of in complicated and subtle ways. This may be truer here than it is in Europe. The U.S. is unusual in a lot of cultural ways. People want to know if this really happened to the author. The radio interviewers ask that question over and over again, because the demand for there to be an uncomplicated answer to that question is in no way assuaged by telling them that there isn’t an uncomplicated answer.

AK: It’s no coincidence that technology enables this kind of intimacy.

CS: Yes, exactly. The ability to invent a persona whose signature can be so managed is possible because there’s less face-to-face contact on the Internet, and even less telephone contact, much more digital traces of leaving websites. People didn’t just love the Frey memoir because they thought it was true. They loved his memoir because it seemed impossible that it was true, and they were still being told it was true. Augusten Burroughs, same thing. For as long as memoir culture is in its current mode, there’s always going to be a premium on a kind of faking it, because those are the books that sell well. It’s the stuff that’s right on the edge.

I remember years ago, a guy I worked with in the theater found a ten-year-old bottle of moonshine in his basement in North Carolina. He said, “I don’t know if I should drink this or not.” So he called up a friend of his who knew a little bit more about moonshine than he did, and he said, “I found this moonshine; can I drink this?” His friend said, “I’ll tell you what. Just pour out a little capsule of it and set it on fire, and if it burns blue, it’s fine — drink it. If it burns yellow, don’t drink it. If it burns blue with a yellow tip, I’ll pay you ten dollars for a glass.” That’s the memoir, right? If it burns blue with a yellow tip… You can’t even believe it’s true, but also it’s just barely palatable to consume. That’s what James Frey and J.T. Leroy and Augusten Burroughs write, these impossible crushing circumstances of their life, after which they acquire a kind of literary ability to tell it as a story.

The demand for that is going to remain there. So I think while the line between fiction and nonfiction may be increasingly blurred in practice, I think the public’s demand to be told there’s a sharp line is unlikely to shift quickly.

AK: Actually, I don’t agree with what you said earlier, Clay. I think technology has caught up with culture, rather than the other way around. In this sense, technology now is feeding our appetite for intimacy.

CS: Yeah, that’s right. I will agree with Andrew here.

AK: Not for the first time.

CS: Not for the first time. [LAUGHS] One of the things that freaks me out about the music scene is that hip-hop preceded the digital encoding of music. They were doing sampling and remixing and intercutting and mashups–call it whatever you want–with turntables and a microphone. When you hear what Kool DJ Herc or Double Dee and Steinski were doing–insane! Insane stuff you would never try and do with only analog equipment, except that that was all they had. So when digital music came on, it was like gasoline on the fire, because all of a sudden, all the stuff that they’d just barely been able to hold together with two tables and a microphone turned into something that was able to be cut-and-pasted.

I guess what I’m saying about technology preceding culture versus culture preceding technology is: when there’s deep change, it takes a long time for the culture to catch up. But deep changes never happen without some precursor. Take, for example, the early history of the book. Scholastic culture arose around the book as an object, and it was the automation of the production of that object that Gutenberg was responsible for, not the fact of the original intuition that folded and cut pages were better than rolled parchments.

TV, weirdly, created a grid of intimacy among 10 million. You would not think that a medium that reaches 10 million people would have intimacy as its core virtue.

AK: That’s why the most valuable TV guys were the late-night talk show hosts whose whole premise, whose whole value was building intimacy with their audience.

CS: There’s was a really interesting article in the “Atlantic” about George Noory, the guy who does a late night show called “Coast to Coast”, and about exactly this–that late night is when you’re reaching people. QVC–Quality Value Convenience–I think that was the original home shopping network. QVC has this long training course to be a phone sales person, because you don’t get on, make the sale, and get off. You get on, you talk to the person, you compliment the person. Because what do you know about the caller? That this is a person who is sitting alone at 3:00am. So it’s very clear what the value of a phone call is at that point, and it’s not just reflected in the transactional value.

So I think that Andrew is right in that the desire for intimacy in a largely dissociated environment, coinciding with the decline of social capital, created a demand that made the Internet, again, like gasoline on the fire.

AK: We’ve talked a little bit about what new books are or might be, but to me a more interesting question is who or what the new author is. Do you want to say something about that?

CS: This is the literacy question again.

JM: It circles back to why it’s important that publishing is the new literacy. What strikes me is that, if you look at other periods of great cross-disciplinary ferment, the early years the Enlightenment, say, you had people who found ways to communicate across disciplines effectively–through pamphlets and international newsletters then, rather than the Internet.

CS: Right.

JM: Your piece, for instance, on Eisenstein, which we got on the web, because you could publish it there easily, is not that different from what Diderot or Melchior Grimm were doing in sending these newsletters back and forth between Germany and France. It’s just easier now, and everybody can do it. That’s what I was trying to say before about writing being free of the book for a long time before the modern commodity of the book contained it. I’m not talking about the history of the codex and Gutenberg, but of the act of setting something on paper and sending it out into the world without imprisoning it in the book. Self-publishing–publishing as the new literacy–allows that on a massive scale.

CS: Yes. Putting something on paper used to be a way of increasing the number of copies in circulation, and now it’s a way of decreasing the number of copies in circulation, by comparison to the digital media.

It’s interesting. From my point of view, I am a writer but not an author, which is to say I am a person who writes. My introduction to this medium was on Usenet, a medium with no graphic capabilities, and so to have a presence, literally to be there at all, was to write all the time. And I write in a very conversational style. It’s not the same style as an essay style. But nevertheless, it’s where I learned to write. I should have learned it in college, but alas, instead I learned it on Usenet.

There are still people in this city–I went to school with many of them–for whom the kind of Algonquin Club energy of authorship and being a writer and so forth is the aspiration. My sense is there are fewer of them now, fewer 23-year-olds.

AK: You went to Yale, right?

CS: I went to Yale.

AK: Are you saying that you didn’t learn to write at Yale? You did theater studies at Yale, right?

CS: Yes.

AK: [LAUGHING] You must have been semi-literate to get in.

CS: [LAUGHS] I was not illiterate prior to applying.

AK: So what do you mean when you say you learned to write on Usenet, having been a Yale grad?

CS: What I mean is that what I wrote at Yale was for an audience of a single person, my professor, and that it was intended to convince him that I knew what I was talking about so he would give me a good grade, rather than being intended to communicate something to him that would convince them to change him mind, or trying to give him a framework for thinking about something. In a way, writing a college paper in its current structure is almost custom-designed to crush in the student the idea of writing as a communicative act, because it feels like a long, highly structured interoffice memo rather than an address to the world.

I’ll tell you two things I’ve done here at NYU with the writing my students do for me. One, I assign them write for each other. So they think, “My peers are going to read this and also my professor is going to read this.” You’d think they’d be more concerned about me reading it, but the quality goes up when they know their friends are going to read it.

The other thing I do, with some of their stuff, is publish it online. I took a whole bunch of papers by my students from a class we did on the effect of the Internet on the 2008 Presidential election, and I just put them in a big folder and put them online. People’s reaction to this was: “Oh, I may actually be communicating something; I’d better get it together here.”

I never had that experience at Yale, not because Yale was not good at teaching writing. In fact, famously, the Daily Themes course is a boot camp for writers essentially. But in my ordinary classes, my experience of writing was that it wasn’t a communicative act to people I didn’t know.

AK: You’re basically saying that the disappearance of privacy might be a good thing for writers. Although I think Proust or certain other confessional writers might disagree with what you say.

CS: Right. The Saint Augustines of the world are always going to need to remove themselves from this. But writing is a big tent. The kind of writing I do has always been designed either to elicit a conversation or to provide some framework for thinking about a problem, and you do that better if you’re dealing with people whom you don’t know in advance and who may not be inclined to agree with you. Usenet is a much better environment for that, frankly, than the Yale campus.

AK: Let’s say some of these kids at NYU grow up to be 21st-century professional authors. Given the kind of training they’re getting and the media they’re growing up surrounded by, why would they be different as authors from you or me?

CS: First of all, I think we will see fewer authors and more writers. There’s this long, long, lonely gap between the 8,000-word New Yorker article and the 80,000-word book. And there are a bunch of interesting things that are about 20,000 words long. In fact, it’s gotten to the point where, if you’re reviewing a nonfiction book, it’s commonplace, if you like it, to assure the readers of the review that this is not just a magazine article inflated to 80,000 words so that it can be sold on the shelves at the bookstore. Which, in a way, is saying there’s a bunch of stuff that actually would be better at 20,000 or 25,000 words than at 80,000 words.

If that stretch opens up, then I think one of the things we’ll see is that an enormous amount of long-form writing that was kind of just pushed past the finish line of 80,000 words is going to revert to 40,000, or 20,000. If I could read an 80,000-word essay by a science writer about a particular branch of science, or a series of 20,000-word essays from scientists working in different disciplines, for anybody except for the best science writers–the people who are actually adding their own thoughts to the mix rather than just concatenating–I’d rather read the essays. The big question for me isn’t so much what happens to writers (although I think it’s an interesting question), but rather, what happens to the support writers typically get from the publisher?

The hard question, I think, is: long-form writing benefits enormously from a second set of eyes, or a second-third-fourth-fifth-sixth set of eyes–a copy editor, proofreader, etc. When I do a book manuscript and hand it over to Penguin, the amount it improves after I’m nominally done with it is astonishing. I can handle a process of going over it and over it and over it to get a 2,500-word essay, like the Eisenstein one, into that sort of form. I can’t do it for a book-length manuscript. Yet, once the book moves away from the bottleneck that allows the publisher to charge for the scarcity, which is where the copy editor’s fee comes from in the first place, I don’t know how writers of the future, at whatever length, take advantage of those capabilities.

People often ask me, “Why are you writing a book, given that it gets folded between the pages of dead trees?” And so on. My response to this has been, from the beginning, that I’m not getting edited and copy-edited and fact-checked and legally checked as the price I pay for having my name on the spine of the book–that has really never been a goal of mine. I didn’t grow up with that sort of Algonquin Club energy. It’s the other way around. Right now, the way you get other people to look at your book and comb through it for inconsistencies and talk about more felicitous phrasing is to agree to publish it. If there was some way to support that ecosystem–the ecosystem of “we are going to make long-form writing better by treating the question of quality and accuracy and felicity as a group effort”–that would work for weblogs, I’d be all over it. I think a lot of people would.

One of the things I noticed doing the first book is that you learn a lot of things doing a book that are lessons you can only apply to doing another book. They are really specialized things you do that aren’t about the argument you’re making, but about being part of the publishing industry. In a way, the notion of authorship retains it power in part because that hazing ritual is still high enough that, once you’re on the far side of it, doing another book is the most cost-effective use of your time, because you’ve already mastered these somewhat arcane skills. To the degree that writing–long-form writing in particular–becomes more broadly produced, I think the question will be reversed: how can we make the skills that publishers have mastered now flow outwards to new forms of long-form writing? That requires new business models that are yet to be on the horizon. And I’m not the business model guy.

That to me is the interesting part–not so much what the writers of tomorrow will be like, but rather, what’s the ecosystem for improving writing going to be like? Because right now, you’re basically either self-published and there’s no ecosystem, or you’re published by a publisher, and then you get copy-edited and legally edited, and all the rest of it. It’s that second set of values that are, in fact, more at risk than the writing itself in the current environment.

AK: Tell us about the new book, “Cognitive Surplus.” What’s it about?

CS: It’s about the idea of treating people’s free time as an aggregate resource that’s used for joint collaborative projects, Wikipedia and Open Source being the two most famous ones. But I’m also interested in things like environmental groups, ride-sharing, the responsible citizens who are a group of kids in Pakistan cleaning up market streets to try to create a broader civic culture–all of these ways of trying to use our new tools to create collective and not just personal value. Whereas the last book, “Here Comes Everybody”, was just “How did we get here?”, “Cognitive Surplus” is: “We’ve got this set of capabilities, where are we going?”

What’s different I think about “Cognitive Surplus” is saying that the cultural norms that we set now will determine the difference between how much of what we’re doing online is essentially self-amusement (mutually created value, and so you get something funny to look at on your coffee break or whatever) versus stuff that really throws off a lot of significant public and civic value. I like lol-cats as much as the next guy, and actually maybe more. But the precious end of the scale, and the end of the scale that’s hardest to get going, is the civic value. The book is essentially about why that civic value matters and how to foster it.

Jonathan Lethem’s “perfect” album

The "Motherless Brooklyn" and "Fortress of Solitude" author's new book explains his fixation with the Talking Heads

  • more
    • All Share Services

Jonathan Lethem's Jonathan Lethem

In essay collections like “The Disappointment Artist” and last year’s acclaimed “The Ecstasy of Influence,” best-selling novelist Jonathan Lethem brought his sharp critical lens and personal passion to bear on Marvel Comics, Roberto Bolaño, Bob Dylan and the John Carpenter movie “They Live.” Add to that diverse list of cultural artifacts the Talking Heads album “Fear of Music,” the subject of Lethem’s latest book, and published as part of Continuum’s 33 1/3 series of music writing.

The collision of Lethem and Talking Heads makes perfect sense. Both can’t escape being identified with New York – or, in Lethem’s case, Brooklyn – and despite working in disparate modes, each brings the formalism and precision of the high arts to popular forms. Lethem fans already know of his love of the band – composed of David Byrne (vocals and guitar), Tina Weymouth (bass), Chris Frantz (drums) and Jerry Harrison (keyboards, guitar) –  from his essay “The Beards.” There, he connected his love of  “Fear of Music” to the aftermath of his mother’s death from a brain tumor. “I have an obvious predisposition to handling the material of 1978 and ’79 with an exaggerated, personal intensity,” he told me. We spoke via Skype, Lethem from his office at Pomona College where he is the Roy E. Disney Professor in Creative Writing.

What drew you to Talking Heads’ music as a youth?

In 1978 I launched myself out of a very difficult Brooklyn public school and got into the High School of Music and Art, in Manhattan. It was like crossing the threshold. Suddenly I was hanging out in Harlem, trying to figure out who the cool kids were and how I could become one of them, or whether I somehow already qualified. Everyone had their band; it was pretty much like a menu: You could be into the Ramones or Cheap Trick or the Dictators. U.K. punk was this attractive signal coming in, but we had a special affinity for the New York bands. I had a friend that semester who was into Television — he was a little hipper than I was.

I was just at the right conjugation of nerdy, alienated and hyper-alert that I identified instantly with Talking Heads. They sang songs about books! I got it immediately.

In the book you call “Fear of Music” a paranoid album, and other works of art you’ve written about – some Stanley Kubrick films, and Philip K. Dick’s novels, for instance – have this bent as well. Are you a paranoid person?

Paranoia is closely related to a subject that’s right at the heart of the album: fear. Paranoia is an intellectual shading on a somatic experience, a physical reality that is fear. I experienced a lot of fear — not only my mother’s death, but I lived through a rather desperate chapter of New York’s urban history  —and it shaped me. Paranoia is a kind of utilization of fear, like “Let’s pick this fear up and shine it around like a flashlight and see what I can see with it.” As it invests itself in certain kinds of artworks, like in Philip K. Dick’s novels, paranoia tends to be a mode of inquiry and exploration — a philosophical mode, really. In that sense, it was attractive to me, because it was a lot less passive than just lying there and trembling.

But I try to disentwine my inclination for conspiracy and paranoia in artwork from its general lack of not only usefulness but interest in everyday life, where it’s actually a way of shutting possibilities down.

Do you have a favorite song on “Fear of Music”? From your description of “Heaven” – “If heaven’s impossible to know, ‘Heaven’s’ hard to recollect” – that seems to be your least favorite.

I received, in a very specific way, skepticism about “Heaven.” I have a friend, John Hilgart, who was a sounding board while I worked on this book. Hilgart said, quite passingly, “I always felt on Side 2, after ‘Air,’ there’s a three-song lull. I like ‘Heaven’ in principle, but to listen to it is kind of boring.” And then he felt, and I think this would be a much more common remark, that “Animals” and “Electric Guitar” are buried on Side 2 because they’re less inspired melodically or fully realized, and bear less relistening.

I had always held the whole album on this pedestal, where, in a way, it was all exactly as good as itself. I saw it as fractal, “This album is perfect, therefore everything on it is perfect.” Besides, I had always taken “Heaven” as a sacred object — everyone knows this is one of the masterpiece songs. But when Hilgart said that it was like – click! – “Heaven” is one of those things that I listen to and tell myself I’m loving it, but it’s actually boring. I started focusing on the idea of tedium, because the song’s self-referential; it wants to be boring.

In fact, I like “Heaven” a lot. The only song I’m uncomfortable with is “Electric Guitar.” The song is crippled by its disorganized quality, and it doesn’t seem as pure conceptually, because how do you put an electric guitar up there with air, heaven, animals, mind? It doesn’t belong on that stage. Also, it’s been played live barely ever. It’s a sitting duck if you need there to be a worst song on the album, though, really, I don’t know if “Fear of Music” needs to have one.

I do know that my favorites are the two side closers. I wouldn’t want to have to choose between “Drugs” and “Memories Can’t Wait.” Those became the most rewarding songs to write about; they just got richer and richer for me. I actually made myself like them even more, which I didn’t think was possible. Of course, “Life During Wartime”  is pretty good too. [laughs]

Did you find yourself liking the album more in general as a result of writing about it?

It was like having any subject before you when you’re writing a book — your own characters, your childhood, some stupid idea you made up about Tourette’s syndrome, whatever it might be that you’ve committed years of your life to — you love it and hate it a lot along the way. There were days when I felt utterly under its hobnailed boot, and there were days when I did not want to listen to “Fear of Music” again. I wrote through those feelings, of course, as you do with your contempt for all the different assignments life has given you, and I was enraptured by the end.

What’s weird is that I put it on for pleasure now. Your iTunes counts listenings, and my entire top 25 most-listened-to tracks on iTunes is all “Fear of Music” and different live versions of the songs. It was ceaseless, to the point where my wife would force me to switch to the headphones.

How did you start?

I rarely delay — and certainly proportionate to how many pages the piece was, I don’t think I’ve ever delayed starting a project as long. There are novels that I had in mind for three or four years, or even more than that before I began writing them, but those were very long novels. I took three years circling around this.

I kick-started myself in a really specific way. I accepted an invitation to the Experience Music Project Conference to be on a panel about urbanism. I said I would talk about Talking Heads’ relationship to urbanism and the evolution of their vanity as urban dwellers, starting with the “More Songs About Buildings and Food” song “Big Country,” which goes “I wouldn’t live there if you paid me,” to “Fear of Music’s” “Cities,” “I’m finding a city I’m going to check out,” and ending with “True Stories’” “People Like Us,” where they’re pretending to be hicks from Texas. I saw this as a topic I could make an interesting presentation on, but of course I was thinking, I’ll start writing about “Cities” and then I’ll have myself on the page about “Fear of Music.”

There are small traces of that presentation in the chapter on “Cities” in the book. A lot of it had to get thrown out, but at least it got me thinking about how to make something actually occur. I knew that I would write about each song directly and that I wanted to intersperse those chapters with provocative side questions about the album as a whole — I had that structure sitting there. I wrote about the commercial, the radio spot advertising “Fear of Music,” and then I wrote about the album jacket, and then I started writing about “I Zimbra.” Except that I had this weird chunk of thinking about “Cities,” which I incorporated, I wrote the book straight through as it reads.

Were there critical works or other texts that influenced your approach?

I was very conscious of the 33 1/3 books. I’ve been an eager customer, so I was thinking of some of the ones I loved best, like Franklin Bruno’s “Armed Forces,” Douglas Wolk’s James Brown book, “Live at the Apollo,” and Carl Wilson’s book on Celine Dion, “Let’s Talk About Love.” Not that I was going to ape their approaches, which are quite divergent anyway, but I write to enter into a conversation that books on shelves are having. I wanted to be a really exciting member of the 33 1/3 team, I wanted to come in with something that only I could do, but that also was recognizably a contribution to this recent but very interesting tradition.

In terms of critical writing, I followed less a specific example and more the general idea of close reading. I had written a book on the John Carpenter movie “They Live,” where I had just stared at the movie and free-associated. I wanted to do that but more so. “They Live” had a relatively high number of outside comparative texts brought in — other films, artworks and some theoretical things. With “Fear of Music” I thought, let me bring in fewer, and let me sometimes bring in none at all, let me just be with the sound of the songs and say what I’m hearing.

You write that it’s never unimportant asking what was going on in the artist’s life at the moment of creation. Let me turn that on you. Why write this book now?

How can I reconstruct or account for such a sprawling intention? I began fantasizing that I might do a 33 1/3 book before I had even agreed to do one, and “Fear of Music” was always the record that I knew I would write about. Then three years elapsed between agreeing to do it and actually starting.

I have been amazed to find myself doing so much critical and cultural writing, a lot of it being a weird mix of criticism and memoir, or covert memoir pieces pretending to be critical pieces. There’s a long evolution for me, thinking I would write fiction that was all going to be invented, and that I like to read criticism but I would never want to write it, then having it invest in the fiction itself. “Fortress of Solitude” is where that really starts, but “Chronic City” extends it. I incorporated a lot of critical impulses, cultural commentary — even things like liner notes crept into the voice of the book.

Having come into this hyper-developed critical voice without ever meaning to, I wanted to both do it service and quarantine it by writing this book. Like, you go over here and write a whole book about “Fear of Music,” then shut up. This and the “They Live” book would be both a summit and a farewell, which has to do with an intention for what I want to have happen in my fiction next, which is that I want to stop incorporating the critical voice into it in the same way.

Simultaneously, I think I’m also done with the tokens of my 14- or 15-year-old self. I can’t really imagine anything after this climax of “Fear of Music.” It’s like I finally came out of hiding, like once you show yourself you can slam the door, because the internal paparazzi are satisfied, they got their shot.

In the liner notes of “Sand in the Vaseline,” Jerry Harrison said, “There is a shared sensibility [with Talking Heads fans] that would make friendships immediate.” What’s that sensibility?

They’re pretty bookish. One of the things I thought interesting was how underwritten the songs are. They’re not wordy, really, but the sensibility is so fundamentally literary. Usually people think about Leonard Cohen or Bob Dylan or somebody recent like Craig Finn, who have these cascades of descriptions and evocations. Byrne never did that and it doesn’t seem like there was ever a phase in his songwriting career where he was even thinking to do it. But in another way I think Talking Heads are a very literary band in their fundamental stance, their ambivalence and sense of inquiry. I think even when he’s switched to nonsense lyrics there’s a spirit of inquiry that pervades all of Byrne’s best work, and “Fear of Music” is dominated by it.

Continue Reading Close

Brian Gresko has contributed to The Huffington Post, The Atlantic, The Daily Beast, The Paris Review Daily and The Millions. He lives in Brooklyn.

In Iraq and on “The Wire,” it’s all acting for Benjamin Busch

In a lyrical memoir, a novelist's son discusses his strange path into war -- and David Simon's TV masterpiece

  • more
    • All Share Services

In Iraq and on Benjamin Busch

Benjamin Busch’s “Dust to Dust” is a remarkable book — part military memoir, part childhood reminiscence, and also an effort to explain his relationship with his father, the celebrated novelist Frederick Busch.

And yet it is also more than all of those things. Busch is filled with complicated and fascinating contradictions. Yes, he’s the son of a famously introspective and domestic writer, who grew up in rural New York obsessed with toy guns and building massive military forts. But he studied visual arts at Vassar, where he confused everyone by joining the Marine reserves — especially his commanders, when he accidentally announced himself in a roll call as part of the “Vassar infantry.”

A man consumed with war, words and images, Busch served two combat tours in Iraq. He proved himself both exceptionally thoughtful and also terribly overconfident. In his first tour, beginning in April 2003, he was the commanding officer of a light armored reconnaissance unit, in a village near Iran. In his second tour, in an exploding Ramadi in 2005, Busch had the impossible job of trying to rebuild a town — and gain its trust — while insurgents and sniper fire added to the general lawlessness and lack of any power structure.

Oh, and in between those two tours, Busch returned home to play Sgt. Anthony Colicchio on “The Wire.” The military man who emphasized listening to Iraqis and learning what he didn’t know played a fictional Baltimore police officer of the exact opposite variety. The over-aggressive Colicchio loved nothing more than making arrests to show toughness and to pump up the Western District’s stats. He’s not interested in getting to know the streets he patrols, and he’s disgusted by covert efforts to legalize the drug trade in a part of Baltimore dubbed “Hamsterdam.”

In an interview this week, Busch said real-life frustrations in Iraq fueled Colicchio’s rage. But the challenge in Iraq, he says, was making sure those frustrations never, ever revealed themselves when working with Iraqis. Both roles, he said, were essentially acting jobs. We also talked about Robert Bales and how soldiers handle pressure, where the war plans went wrong and whether the Marines need more Vassar alums.

You were a student at Vassar during the first Gulf War, the 100-hour action that pushed Iraq out of Kuwait. You write about feeling disappointed that it was over so quickly – that this looked like your generation’s shot at war. You very much wanted to go to war.

I thought that. I pushed the extremes throughout my youth, as you can see from some of the small stories even as a child. I was always venturing into what I either considered unexplored territory or what I considered unwise territory to explore.  And war was certainly one of those things. Its mere existence is entirely an environment of threat. Although, as you learn in war, with the randomness of death, preparation is only partially useful. Looking forward to it, you think that you could develop skills which would make you impervious. I painted myself in that idea, that I had survived the poor wisdom of my youth, and it must be because I had certain endurance. I wanted to believe that that could be extended into an environment as ferocious as war. I covered myself in a certain invulnerability in my first tour as a commander, mostly because my Marines expected it.

There’s a vivid scene in the book where your helicopter is going down, and you see the side of a cliff rushing toward you, the small details of land getting clearer and clearer. But you have Marines in the back of the helicopter facing the other direction who don’t know what is happening. So you just calmly smiled at them.

What else can you do in the face of death but smile.

Some people might scream. 

I’m not a screamer. There’s a certain calm that comes with both a belief that you are invulnerable and a belief that you’re doomed.  It leads to a lack of anxiety: One you can’t affect, and the other you can’t be affected.

And that’s the change you describe during your two tours in Iraq. The first time, there’s an eerie confidence. But the second time, death is omnipresent.

Yes, between the two tours that became very pronounced. My first tour I was wearing it for show; I created my own myth and believed in it. My second tour I was wounded almost immediately and we were taking incredible casualties and Ramadi was just a caustic environment in 2005. It was entirely random; every day you expected that it was going to be your day. We almost had this fatalistic humor about it all. We’d walk out the door and say, “Oh, I’m probably going to be killed today, so you can have my uniforms.” People weren’t surviving.

This is post-insurgency, and in the capital of the Sunni province of Anbar. It was a very bloody time, and you suggest our presence didn’t help, which in some ways is a startling admission from a Marine.

It was teeming not just with insurgents — actual Sunnis which were fighting for their own destiny — but it was also overrun with Syrians who were real pure jihadists. They came across the border to fight and die – they came there for us. Many of them were funded by Saudis. So there was a strange triangle of danger created all around our mere presence. And what we would look at was the families. There were children living there and parents who wanted what everyone wants – a secure day, food on the table. And not to fear that something collateral will happen to them, either by insurgents or by us. It was hard to watch that every day, knowing that they were under threat because we were under threat. And that our job was to protect them and we really couldn’t.

Let me back up for a moment. Your memoir has nine chapters, structured among elements like water, metal, stone and blood. You recount stories involving those materials from your youth, and then connect those materials to your war stories. So how did your childhood prepare you for what you saw when you weren’t playing games?

Endless fascination. I think it was endless fascination that prepared me for everything in my life. I was always paying attention. I was put here to observe and build upon my fascinations.

You make it sound simple. But there’s another scene in the book where you are called to mediate an emergency council meeting in Jassan. Water had been diverted to Saddam Hussein’s family. The town wanted a pipe sealed so their water flow would improve. The people did not know what to do, and insurgents were threatening the village’s leaders and sent a message during the meeting that they would also kill you. How does a young American in that situation know what to do?

It’s my Lawrence of Arabia moment.

It’s also a moment where you teach the meaning of democracy. You empower them to put the matter to a vote, and then act. You see people hungry to solve problems together, and excited to find the power within themselves to do that. That’s in some ways what we said we would do there — and exactly what didn’t happen often enough.

It was my place not to impose that, but to let that native urge be successful. I just felt very early that they wanted direction, and the worst thing that I could do would be to give it, because that would make me in charge. That would make me the ruling class. What had been removed was any sense of structure – the Baath party had been dissolved at that point, and had not been replaced with anything. There was a huge vacuum and all that had been put into it was us. And I knew that our mistakes would be made by creating a dependency upon a new state order that was perhaps not sustainable. I had nothing to offer except advice and bullets. That’s what I had. We couldn’t even get our mail at the time. What I wanted to do was find native solutions to native problems that I could only reinforce their answers to their problems, in some ways.  And that was a big moment I wish I could have celebrated in some ways because it was their choice and it was just that brief moment where they felt like they were in charge of their destiny – they felt like they had done something. They had the power to achieve justice, and they did it against all the odds. We had to replace rule of law in a place that is entirely lawless.

So you pay attention. I just followed my fascinations. Why is the water not running? Where does the water come from? Let’s follow that. And we did. You begin to reverse engineer everything just by seeing what’s wrong at the end. I wouldn’t say that I was good at anything.

Good questions. Too bad we didn’t ask them more often.

We could have saved a lot of time and a lot of loss if we had done so. What I feel the most regret about is that I left those people. We had that place almost stabilized in some ways, and though it was not in any way efficient or in any way without corruption, there was a possibility of being quietly transformative in some of those communities.

How do you see what went wrong?

We tried to define them. It’s what we do. We’re Americans. We find ourselves in a position that’s generally comfortable and our vision can only extend so far as us, and who wouldn’t want to be like us. So, if we just offer this, then it will be accepted and embraced. We don’t have a lot of respect for cultural traditions because we barely have any.

And honestly, our own history, if you watch how we achieved our great comfort, it’s pretty ugly. We’d like to criticize everyone for their stages toward democracy but if you look at ours – we didn’t let women vote, we didn’t let blacks vote, we had slaves. We had issues. We eradicated an entire native population almost.  I went into the place knowing that I was the one with the least information, and so it was my job to spend as much time listening and not talking as I could. I wanted to make sure I kept track of the details, the names. I was rebuilding family trees because the environment was built out of family trees.

Unless you’re going to come in there like the British empire and establish infrastructure and reform an entire place in its image, then you’re going to be wholly ineffective. We are definitely not the British empire in the way that we do business. We went in there awkwardly, we built mistakes upon mistakes. And after a while, you know, we wore ourselves down being wrong about things. It just took a little perspective, and some specialists. The people in the State Department knew all about Iraq. I would have liked to have had them in my vehicle.

All that failure, all that pressure, the consecutive tours. Not everybody handles pressure the way you were able to. What do you think happens when a soldier snaps, like Sgt. Robert Bales in Afghanistan, and allegedly goes on a shooting rampage and kills 17 people.

I can’t diagnose him. We have people that do horrible things all the time. Everyone deals with stress in their own way. There were ideologues over there. There were people who were on crusades. You just name it – look at everyone’s background.

Is this the right way to put a military together? When you look at the background you had, and the very different way you approached problem-solving and building relationships with people, those don’t necessarily seem to be the skills most valued by the military right now. You were a visual artist from Vassar. You probably had many cultural issues to overcome. But would a more diverse military be beneficial? Even some sort of mandated public service of some sort

What I found intriguing was that I met America in the Marines. At Vassar, I met a certain intellectual group. Vassar doesn’t teach you how to do anything. Literally. You come out of Vassar with no skill other than that if you find yourself in any situation you’ll be able to think your way out of it. It’s a critical thinking environment. To constantly question, to constantly try to resolve, and to resolve by not talking over the problem but by engaging in it. Collectively in some ways.  The military obviously has a very hierarchical system, but I didn’t see them any differently. I took the discipline of critical thinking, much to the chagrin of certain people, and I employed it.

Now that led to its own kind of hubris in your second tour, when you thought what had been effective among the Shia might also work with the Sunni. It didn’t.

I said, well, I don’t understand anything that’s happening here, which should tell me something. Shut up and find out. I deluded myself into thinking that because I had been effective in that area, which was very rural, Shia, on the Iranian border, with completely different feelings, that when I went for my second tour in Ramadi, the opposite side of the country, Sunni, I thought I could apply these great collective, cooperative ideas of building a city to a place that was a shooting gallery. And I was exposed for being the most wrong person, ever. It was just one step short of delusional that I could take these ideas and apply them effectively to a place, thinking, Well, this has been effective in a small scale, on a small range, with almost no money. We repaired buildings, we established critical infrastructure, we fixed water lines. We did an awful lot of stuff in a small place and they liked it.

With the irony, of course, that we fixed what we blew up.

Right. I thought that if you give something to someone that they realize is of great value to them, then they will defend it and, in doing so, they will embrace some of the stability that comes with preserving things instead of destroying them. We knew very well what the Taliban did and what the insurgents could do, which was destroy things. They didn’t build things for people; they blew them up. Our message was, “We didn’t do that.” And of course, in order to fight them, we blew things up. So our message was lost in our own struggle, and we never could achieve the support of the locals because we could prove nothing. We couldn’t give them the one thing that was needed for all these things to be effective, which was security, peace. We couldn’t do it. And because they knew we couldn’t do it, they were forced to side with those who would use extreme measures.

“Hopelessness” is certainly a word that comes to mind. I mean, we fought the city every day, as one captain said when we were there. You don’t fight the Battle of Ramadi, you fight Ramadi every day.

An impossible bureaucracy, corrupt institutions, intractable problems — it’s almost like a David Simon TV show.  And in between tours in Iraq, you established an acting career, and played a Baltimore policeman on “The Wire.” How did one experience affect the other?

Sgt. Colicchio fed off that second tour of Iraq where I was so frustrated. Colicchio is the opposite, he has a very black-and-white sense of justice. There is no gray for him, and of course, Iraq was entirely gray. So I got to air all the things I had to bury while I was there.

What was the timeline like on the acting roles, and your military service?

Interestingly, I had just come back from my first tour when I got the role of Colicchio. And for a year, 2004, I did Season 3. Immediately at the end of the filming schedule, I went to Ramadi. For 2005, I came back just in time for the beginning of Season 4 and rushed to grow out some hair on my face. It was literally at the end of one experience and the beginning of a very different one.

How do you handle that psychologically — to go from a real war zone into playing a police officer?

It was all an acting of a certain kind. When you play a role, there is some of you in it, and the rest is what you’re burying yourself in to create a character. I did that in Iraq. I didn’t think I could be killed. I had to prove that by acting that way. And I did the same thing with Colicchio; Colicchio  was airing a lot of frustration I truly felt, that I kept to myself, and he gave it a voice. So it’s interesting that I think the war informed Colicchio in some ways, and then going back, I was once again placed in that environment where I had to create a certain person who was both real and partially imagined to deal with that environment. I couldn’t actively and visually be frustrated with Iraqis, because that was insulting. Even if they were saying the most outrageous stuff imaginable. It’s an area of conversation, most of which is a lie. Asking questions about the lie, you begin to get pieces of the truth, and eventually, you create something close to what’s really going on.

Continue Reading Close

David Daley is the senior culture editor of Salon.

When I sold out to advertising

Like any proper writer and academic, I always shunned the profession. Then I realized I was the delusional one

  • more
    • All Share Services

When I sold out to advertisingPeggy Olson of "Mad Men" (Credit: AMC)

The best cautionary story I ever heard came from a distinguished man in a snug, hillside coffee shop on a thundery Seattle afternoon.

I was new to the area, trailing a high-tech spouse who worked 14-hour days. The gloom had settled in. It was good weather for writing but after several hours, scenes from “The Shining” would be running through my head. I was slogging away at a second novel (my first was a tiny seller, now remaindered). I’d been a visiting professor in Providence and Minneapolis, but for the first time I couldn’t even find an adjunct job.

So this man offered to show me the city, grab a cup of coffee and talk for a while. He listened and gave me good advice. Then as dusk overtook the storm, he told me his tale.

At 30, he’d been a promising history scholar, on faculty at a major university and traveling the world. But after five years, he was denied tenure. And suddenly, everything in his life — teaching, research, sabbaticals — simply disappeared.

He fell apart briefly, then rallied and decided to write a book. It would be successful and he’d reclaim his rightful place. A few years into the project, he won a prestigious grant. And with that, he became obsessed. His marriage fell apart; he lived on next to nothing. When he finished the novel and his agent couldn’t sell it, the man hired a series of editors to help him revise.

One day, he woke up and realized that two decades had passed. His credentials were out-of-date, his novel a 10-pound weight on the shelf. He started a small business, writing corporate copy and people’s histories, and it took off. He was fine now, but sad.

By the time he finished, our cups were long empty. I touched his hand but hardly knew what to say.

A year later, my husband and I moved back to Minneapolis and I took a job in advertising. Was it simple cause and effect? Probably not. But I still credit that man with the smartest career decision I ever made.

- – - – - -

I was nearly 43 when I started in advertising, which is roughly equivalent to being drafted into the NFL at age 39.

For years, I’d supplemented teaching and fiction and freelance journalism — my real work — with small, lucrative commercial jobs. Over time, I put together a decent portfolio of posters, ads and annual reports. But this wasn’t something I talked about.

Advertising was, after all, a frat boy’s business ruled by wanton consumerism and outright lies. I didn’t belong. I’d earned an MFA at Iowa and established a credible byline. Copywriting was, for me, like the hooking that some women do to pay their way through law school. A necessary evil, but definitely not something you put on your CV.

Which is how I ended up on contract with a hot Twin Cities agency to do some medical writing in early 2010. It was like high school … and by that I mean my kids’ high school. I attended meetings with children who looked too young to drink (though two of them held beers) and we brainstormed strategy. Despite their Justin Bieber haircuts, these kids were smart. The ideas flew. People laughed. No one asked why someone’s mom was at the table. I was relieved.

One day I ducked into a conference room and overheard two women talking; one of them had recently turned 32 and she was panicked. She figured she had three years left in advertising, eight years max. I silently agreed.

So I was stunned when the agency offered me a job. The salary they threw out was double the last teaching job I’d applied for. The benefits were excellent. My hiring manager was a gentle hipster, a few years younger than I, who ran his neighborhood farmers’ market. A talented guy who’d come to Minnesota from a major television studio in New York so his kids could attend better schools.

Still, I accepted reluctantly, thinking of this as a year-long experiment. I was a novelist. To take this job long-term would be selling out.

In my world, advertising was something a serious writer did before doing something important. Augusten Burroughs. Don DeLillo. Salman Rushdie, for God’s sake. These guys didn’t keep up their copywriting after they got famous. If anything, they lampooned it. It was like the laughably bad marriage they’d had when they were young.

And yet, my conversation with that man in Seattle echoed through my head. What if you never become Burroughs or DeLillo or Rushdie? What if — horrifying as this was to contemplate — being Ann Bauer of 2005 was the peak? I shivered and vowed to treat this job as if it were real. I’d play the part. Act as if.

A lot of people asked me, once I enlisted, if modern advertising really was like “Mad Men.” Were there fevered all-night creative sessions? Client meetings where we hid our work behind curtains and dramatically revealed it? Wild, drunken parties where we dressed up and danced and people had sex under desks?

Yes, yes, and, uh, yes. (Except for the sex part. I’ve heard rumors, but I can’t say for sure.)

The truth is that advertising — at least in the agency where I practice — is just as fun as it looks on TV. But here’s the part I wasn’t prepared for: I also found it very good-natured. Stimulating. Strangely sweet.

I came to this field jaded, not only by nature but due to the experiences I’d had in the previous couple of years. My older son, who has autism, had gone through a hellish psychosis at age 20. My younger son was struggling to cope and floundering. Our year in Seattle had been mostly dark and grim.

But after six months I realized that despite my angsty temperament, I felt lighter. Who could stay melancholy when surrounded by interesting, funny kids who make paper hats out of their creative briefs, then spend 10 serious hours designing a bank logo that’s a perfect work of art?

If a baby was sick or a parent had a milestone birthday, people didn’t say, “What about your work?” they said, “Go home. Be with your family. Don’t worry. It’ll all get done.”

And slowly, I saw that some of my assumptions were wrong. Yes, most of the directors were male — and young. But a lot of this was circumstance. There were more men taking the training and applying for the jobs. The young, single ones were free to work nights and evenings. They had the voice and aesthetic for advertising’s bulwarks: national sports accounts, casual dining, retail, spirits and beer.

But when our agency acquired financial and medical clients, they tapped me. A middle-aged woman, but the best person for the job. No one was filling out those minority/ethnicity forms that universities make you sign. But taking age out of the equation, I walked into a pretty diverse work environment: Jews, Arabs, blacks and Hispanics. People with disabilities. The foreign-born, Republican, communist, Catholic and gay.

I watched as our agency hired a young Web developer who was in the middle of gender-reassignment surgery. She transitioned from male to female among computer nerds and tough, biker-y looking IT guys. They often go out for drinks as a group. She ran for, and won, the title of “queen” at our annual holiday party. Everyone cheered.

There were even a few more hires like me: women past the Peggy Olson ingénue phase. People who never went to ad school. Former lawyers and clerics who came in with wonderfully weird new slants.

Just as my experiment was due to end, management said it wanted to promote me. I was given the title associate creative director and put in charge of some of the brightest writers in the place.

And oddly, I was happy. My anniversary date came and went and I felt something unexpected: a reluctance to leave.

- – - – - -

I’ll admit, I waver sometimes.

I struggle with some of the messages we send out and I’ve drawn a few personal lines: I won’t work on pharma ads or have anything to do with gambling. I won’t market alcohol to young people. Twice, I’ve stood up in a meeting and said, “No, we will not say that. It would be wrong.”

I like to think it’s one of the reasons they keep me: I’ll speak up divisively when groupthink takes hold. And so far I’ve won every battle, pulling our copy to what I see as the ethical side.

But I also struggled with the ethics of teaching, my other career. It’s forbidden to say this in the ivory tower, but students pay tens of thousands of dollars for creative writing degrees then graduate into a world where there are no jobs. The only thing they can do is teach, breeding more creative writing majors. It’s an endless, self-serving cycle.

Most days, I take pride in being part of a company that stimulates the economy and employs more than 400 souls.
Even so, when every academic and writer I know converged at a conference in Chicago, while I was back home writing ad copy, I had another crisis of faith. For days, my Facebook was full of photos of people with their arms around each other’s shoulders. Posts like: “Met Pam Houston at AWP and she was really nice!” I felt, irrationally, left out.

Then I remembered: I hate conferences. Crowds, bad food, high entrance fees. People constantly whispering things like, “Did you hear about that fiction opening in South Bend? Some guy with like nine books and a screenplay in production got that job. Asshole.”

I avoided conferences even when I was in the academic world — one reason I wasn’t terribly successful. But teaching … that’s another story. Teaching, I miss.

In a way, I get to do this at the agency, too. I give random lectures on grammar and lead rhetoric seminars (we call them “presentation training”). Kids — sorry, junior designers — come to me with any number of issues: pregnant girlfriends, divorcing parents, money problems. On good days, it feels a little like office hours to me.

One winter afternoon while I was at work, my agent called to tell me he had an offer for my novel from a small but very well-respected press. He quoted the advance amount, then said cheerfully, “I’d tell you to buy champagne and celebrate, but you’d blow the whole thing.”

For the first time in my career, I didn’t have to care about the money. And make no mistake, it is about the money. All my conference-going friends were busily filling out 50-page grant applications, spending days on personal statements, making multiple copies, saving their receipts from FedEx. They support fiction in their way; I support it in mine.

Yet I knew, eventually, my way must end. Even a mid-list book requires attention: readings, bookstore signings, interviews and radio shows. When I received a letter asking me to teach a summer workshop at Iowa, I sent my acceptance but chose the last possible dates. I wanted to put off quitting as long as I could.

But eventually, I prepared a formal resignation letter requesting that the agency convert me back to contract so I could continue working with them when I come back from my tiny summer tour.

I took it to the chief creative officer (our Don Draper). He said no.

He said don’t be silly, we’ll work it out, take the time you need, we want your book to do well, we think it would be great if you teach at Iowa. Keep your job. Other writers stepped in without my asking to cover the time I’m gone. It felt kind of like a barn raising: Someone rang a bell and the forces converged.

Are there still things I don’t like about advertising? Sure.

The Nerf gun wars get to me. When the song about “itty-bitty titties,” played at ear-splitting volume for the fifth time, I leaned over and said, “Some women may not appreciate that, you know,” and got exactly the same eye roll my 17-year-old gives me. Occasionally, there’s an all-day client meeting in a hermetically sealed room that makes me feel like time has actually stopped.

But even then, I’m glad to be out of the frantic, impoverished, pure academic writer’s life.

I stay in touch with the man from Seattle. I’m happy to say his business is soaring, and he’s working on his novel again. Not for a job. Not because he has to “publish or perish.” But because he likes his book — a Gothic story about music and driving ambition and real human tragedy. Exactly the sort of novel I would love to read in a firelit coffee shop, safe from the falling rain.

Continue Reading Close

Ann Bauer's novel, "The Forever Marriage," will be published by Overlook Press in June. This article came from her blog, which you can read at www.theforevermarriage.com.

Wait, maybe my spy thriller is true …

Fact and fiction mysteriously converge for the author of the best-selling new novel "The Expats"

  • more
    • All Share Services

Wait, maybe my spy thriller is true ...

It has recently come to my attention that some people suspect that my wife is, in addition to being a senior executive at the largest book publisher in the world, also a spy. This misapprehension is almost entirely my fault. To set the record straight:

In my new novel, “The Expats,” a married couple with young sons move to Luxembourg — just as my wife and I did a few years ago (for a job of hers at an American-based technology company) — and it turns out that the wife had been a spy for the entirety of her adult life, and never told her husband.

This fictional family tours around to places like London and Copenhagen and Bavaria, and they go to Paris a lot, and skiing in the French Alps; we did all that too. They live in a duplex with a fireplace in the medieval center of Luxembourg, as we did; their children go to the British-run international school, as did ours. They buy a secondhand Audi in the downtrodden industrial city of Esch-sur-Alzette, but it takes them a frustratingly long time to figure out how to find the car they want, because the word for “station wagon” in French is, bizarrely, “break” (?), a word they choose to ignore when they come across it in the classifieds, because it doesn’t make any sense whatsoever, meanwhile wondering why for the love of God there are no used station wagons for sale in the entire country.

You get the picture: There’s a lot of circumstantial overlap between the fiction and the reality.

Yes, now that I reread certain passages, I have to concede that some of the dialogue seems to be lifted more or less verbatim from real-life conversations in my household.  And, OK, I can’t deny that my nonfictional wife and my fictional heroine share some personality traits: They’re both smarter than their husbands, for example.

Here’s the part that’s not my fault: The book’s jacket is dominated by a silhouette of a woman who — there’s really no way around this — looks a great deal like my wife. My publisher designed the jacket, so this bit is entirely their fault. (I’m pretty sure they did it on purpose, as some weird type of Valerie Plame-like leak, possibly as retaliation for my wife’s habit of wandering around their building, barking orders at people. I lightly objected, something along the lines of “Doesn’t this look too much like my wife?” My editor stared at me as if to say, What are you, an idiot? Of course it looks like her.)

Actually, I’ve got to admit that there are certain, shall we say, holes in the narrative of my wife’s youth that I’ve chosen to not examine closely. Her internship in the U.S. Senate. Her year-long trip around the world with the boyfriend who, apparently, didn’t return to the States, and ended up, if I’m not mistaken, in Morocco. Her summer job in Venice. Her nonspecifically “European” godmother married to the British Lord with the houses in London and St. Tropez. Her months spent supposedly waitressing in Paris. What type of recent Harvard graduate in art history (supposedly) takes a job waitressing in Paris? At a vegetarian restaurant, for crying out loud? Vegetarians? In Paris? I don’t think so.

When it comes right down to it, I frankly don’t understand the point of all these “business” trips. To places like Munich, Berlin, Frankfurt, Mallorca (Mallorca?), and, now that I think of it, Istanbul. What sort of business could an American book-publishing executive have in Istanbul? Absolutely none, that’s what.

Hmm.

OK, now that it’s all enumerated in detail like this, I can’t deny that it’s looking pretty bad. So maybe I’m not absolutely, definitely certain that my wife is not a spy.

Continue Reading Close

The private lives of great writers

Like it or not, Edith Wharton's looks and Saul Bellow's sexual problems do shed light on their work

  • more
    • All Share Services

The private lives of great writersEdith Wharton and Saul Bellow

Just how relevant is an author’s private life to our appreciation or understanding of his or her work? Many would argue that we should disregard it entirely. Others (myself included) might point out that while you can thoroughly enjoy a novel or poem without knowing who wrote it, any deeper grasp requires at least some basic information. It matters that Edna O’Brien is Irish, certainly, and it’s almost impossible to imagine how the writings of Jack Kerouac or Charles Bukowski could be separated from their life stories.

This question came up recently in the response to an essay about Edith Wharton that appeared in the New Yorker. The author of the essay, Jonathan Franzen, has been a tennis ball of sorts in recent debates about the relative prestige awarded to male and female novelists: Batted around by the combatants as an example of male privilege, he’s mostly refrained from weighing in with his own views. The Edith Wharton piece has offered that rare chance to assail him for what he has said, rather than what others have said about him.

The premise of Franzen’s essay is that he has sometimes found Wharton “unsympathetic” because of her own privilege — of class and wealth, rather than gender — and her fairly imperious enjoyment of its benefits, but that an assortment of misfit traits, above all her desire to be a writer, ultimately won him over. This inspires a long exploration of the ways that novelists use a character’s desire and pursuit of some goal to kindle sympathy for that character even when he or she is an unpleasant person seeking a shabby prize. (The example he uses is the vulgar Undine Spragg in Wharton’s “The Custom of the Country.”)

What most irritates critics of the essay, however, are Franzen’s references to Wharton’s looks: She “did have one potentially redeeming disadvantage,” he writes, “she wasn’t pretty.” Although Franzen means this as a tick in the plus column for Wharton, it has been widely — and most eloquently by Victoria Patterson in the Los Angeles Review of Books — interpreted as “ranking a woman’s beauty before discussing her merits.” Patterson goes on to write, “Do we even have to say that physical beauty is beside the point when discussing the work of a major author? Was Tolstoy pretty? Is Franzen? Wharton’s appearance has no relevance to her work.” Patterson also insists that Wharton wasn’t “preoccupied with her own looks” and that her “appearance wasn’t problematic” in her own milieu.

Not being as conversant in Wharton’s biography as these two writers, I can’t speak to the truth of those two final claims, but if Wharton’s looks didn’t have some significant impact on her life, she’d be a very unusual woman indeed, for any period of history. Is her life relevant to her work? I would assume Patterson thinks so, since she has read more than one Wharton biography. And if her life is relevant to her work, then I’m sorry to say that her looks probably are, too.

It is, indeed, aggravating that for many male writers, as for most men, looks have had relatively little influence on their fates or reputations while the opposite is true for women. (That said, it’s difficult to imagine an ugly Lord Byron having cut so wide a swath in the imaginations of so many readers.) For women, prettiness or the lack thereof has long been treated as the most important measure of feminine worth: Accusing a woman of being unattractive is the fallback weapon for anyone trying to inflict a particular brand of shame, one designed to invalidate her as a woman. That’s why it’s seen as the lowest blow of all (apart, maybe, from calling someone a bad mother), an ad feminem tactic of last resort used by those who can’t win by fighting fair. Edith Wharton, a brilliant and successful novelist, could well have been the target of that sort of insult from her male contemporaries.

Disparaging a man’s looks simply doesn’t have the same impact. But a similar shame does attach itself to failures of “manhood,” such as the cuckolding of Saul Bellow, recently detailed in the Awl by Evan Hughes. In the late 1950s, Hughes explains, Bellow helped his “closest friend,” Jack Ludwig, get a job at the University of Minnesota, where Bellow himself was taking a position. Ludwig, unbeknownst to Bellow, was having an affair with Bellow’s wife, Sondra, who vented her frustration with the grim role of faculty spouse by adopting the “habit of criticizing Bellow’s sexual prowess to their friends,” most of whom were aware of the affair.

This is pretty bad, and no doubt Bellow’s eventual discovery of the affair was humiliating as well as infuriating. (Of course, the novelist was a philanderer himself, but the unfairness of the double standard has rarely prevented masculinist men like Bellow from raging over imputations against their virility.) The incident found its way into his work, as Hughes explains, becoming “the very engine of his next novel, ‘Herzog,’ which won another National Book Award after selling nearly 150,000 copies in hardcover.” Whether a bestseller and (eventually) a Nobel Prize make up for having the inadequacy of one’s penis a topic of wide conversation is a question only a man can answer.

Bellows’ marital problems and sexual potency may seem as irrelevant to his writing as Wharton’s looks are to hers, but only if all biographical facts are ruled equally superfluous. Byron’s clubfoot, Flannery O’Connor’s lupus, Coleridge’s opium addiction and whatever was wrong with Hemingway do interest many readers because these factors shaped the life experiences from which the great work sprang.

Franzen, who maintains that Wharton was considered plain, observes that “at the center of each of her three finest novels is a female character of exceptional beauty, chosen to deliberately complicate the problem of sympathy.” In one of Wharton’s most popular books, “The House of Mirth,” Lily Bart is a society beauty with expensive tastes who can either marry a rich dullard or the poor man she actually cares for. Because she lacks the resolve to make either choice, she ruins her own life.

Franzen feels this novel “can be read as a sustained effort by Wharton to imagine beauty from the inside and achieve sympathy for it, or, conversely, as a sadistically slow and thorough punishment of the pretty girl she couldn’t be.” (Several commentaries quote this sentence but omit the first clause, giving the incorrect impression that second option is the only interpretation offered.) This is more or less what George Eliot did in “Middlemarch,” with the character of Rosamond Vincy, who marries an idealistic doctor so entranced by her beauty that he can’t see how catastrophically ill-suited they are.

Eliot was famously homely, but the trait that was her misfortune as a woman was the making of her as a novelist. Rosamond is Eliot’s disquisition on just how oblivious a beautiful woman can afford to be, but for all its perceptiveness, the portrait is not free from spite. So what? Great novelists, male and female, often have personal qualities that sideline them socially but that also offer them a quiet perch from which to observe others. Frustration can spur them to write about what they see. And we’ve all seen plenty of women like Rosamond.

Given that the handsome, the charismatic and the well-connected already enjoy so many other advantages in life, it seems only fair that this perk should devolve to the world’s oddballs. In the long run, everyone remembers George Eliot while the Rosamonds who outshone her in her youth are all forgotten. Last laugh! Eliot was outshone in the looks department, but to make a taboo out of acknowledging that fact seems to give it more power rather than less, as if the mere mention of her unpretty face really could magic away all she that achieved.

I have a hard time writing off Franzen as biased against women writers per se, given that I only learned about geniuses like Christina Stead and Paula Fox because of his energetic efforts on behalf of their neglected books. The way I read it, he wants to see Wharton as, at heart, “an isolate and a misfit, which is to say a born writer,” and no doubt a lot like himself. In the same way that a novelist uses a character’s desire to coax readers into sympathy across boundaries of gender, class, race and time, for Franzen, teasing out this kinship is what stirs his sympathy and allows him to identify with Wharton. Unfortunately, it’s a strategy that seems to have had the reverse effect on how everyone else feels about him.

Further reading:

Jonathan Franzen on Edith Wharton and the novel of sympathy in the New Yorker

Victoria Patterson on Franzen and Wharton in the Los Angeles Review of Books

Continue Reading Close
Laura Miller

Laura Miller is a senior writer for Salon. She is the author of "The Magician's Book: A Skeptic's Adventures in Narnia" and has a Web site, magiciansbook.com.

Page 1 of 57 in Writers and Writing