Dave Eggers

Brotherly love

Dave Eggers' memoir, "A Heartbreaking Work of Staggering Genius," has charms to break the Savage heart.

This book review contains a little information about the book being reviewed — a short account of its contents — but it should not be construed as a serious comment on the qualities of the book under review. In fact, I would like to take this opportunity to advise Salon readers to disregard this book review for several reasons. First, I am totally unqualified to review Dave Eggers’ new book, “A Heartbreaking Work of Staggering Genius,” or any other book. I would also, then, like to take this opportunity to apologize in advance to Mr. Eggers, the author of a very fine new book, should I make a mess of this review, as I expect I will and fear I already have.

You see, I am no longer accustomed to reading book-length works. While I once devoured three or four books per week, it now takes all the energy I can muster to get through my weekly ration of New Republics, New Yorkers and Newsweeks. I confess that I read Mr. Eggers’ very fine new book as I might a magazine, i.e., skipping around, perversely reading from back to front, reading as I fell asleep in bed after taking two Xanaxes. I read chapters out of order, took no notes and in a moment of panic skimmed several chapters for my own name (which, to my relief, I did not find). And I may have inadvertently overlooked a chapter. Readers should bear all of this in mind and remember that this book review, like all book reviews, is merely one person’s opinions. In my case, these opinions were arrived at under other-than-ideal circumstances.

Not, of course, that my opinions matter much at this stage; I have no illusions. In no way can this review harm Mr. Eggers, something that I, as a fellow writer, instinctively wish to do. The New York Times’ Michiko “She Won’t Like It, She Hates Everything” Kakutani loved Mr. Eggers’ very fine new book, calling it a “virtuosic piece of writing” and Mr. Eggers “staggeringly talented.” (I didn’t read Ms. Kakutani’s review; these quotes were lifted from a later New York Times piece by a writer named Sarah Lyall. If they are inaccurate, Ms. Lyall is at fault.) The Wall Street Journal also heaped praise on Mr. Eggers’ very fine new book in Weekend Journal, an arts, living and real estate section recently added to that publication. (Friday’s Wall Street Journal is now a must-read among the film-going, book-reading, estate-buying set.)

Further evidence that Mr. Eggers has nothing to fear from me: “A Heartbreaking Work of Staggering Genius” recently appeared on the New York Times bestseller list. This is an indication of robust sales, of course, but also an indication that the film rights to “A Heartbreaking Work of Staggering Genius” have already been sold, or will be shortly. This places Mr. Eggers in the uncomfortable position of further profiting — he was paid $100,000 to write the book, he admits in his foreword — from the tragic deaths of both his parents, the unhappy event that opens “A Heartbreaking Work of Staggering Genius.” Unhappier still, the sale of the film rights places Mr. Eggers in the excruciating position of having to discuss who should portray him in the upcoming film adaptation of his very fine new book.

(For reasons obvious to anyone who reads “A Heartbreaking Work of Staggering Genius,” or to anyone who remembers Mr. Eggers’ very fine, if short-lived, magazine Might, Mr. Eggers is doubtless sick to death of being told he should be portrayed by former child star Adam Rich. If you have an opportunity to discuss the upcoming film of Mr. Eggers’ very fine new book with the author, you would be well advised not to bring up Adam Rich. If you do, Mr. Eggers has every right to lose patience and retaliate by making a cutting remark about your appearance.)

After being assigned this review, I spent some time pondering why a writer so singularly unqualified to review a book was nevertheless asked to review this particular book. The only reason that made any sense was that Mr. Eggers and I have something in common: Mr. Eggers’ very fine new book is a memoir about becoming, in effect, a parent. I recently wrote a memoir about becoming, in actuality, a parent. All similarities end there, however, for Mr. Eggers and I became parents under wildly different circumstances: My boyfriend and I adopted an infant; despite having two older siblings, Mr. Eggers took on the task of raising his 7-year-old brother, Toph, after their parents died of unrelated cancers within a few weeks of each other.

(Other differences: Mr. Eggers’ very fine new book is currently on the New York Times bestseller list; mine is not. Mr. Eggers’ very fine new book is 414 pages; my book tops out at 252 pages. Mr. Eggers is straight; I am not. And while we both suffered the trauma of watching our straight, blond hair turn brown and kinky in puberty, my parents are still alive.)

Mr. Eggers does not write of his tragedy — and there is no other word for it — as if it were the most horrific thing that has ever happened to a person. As Mr. Eggers states in his acknowledgments, “he is not the only person to ever lose his parents, and … he is not the only person ever to lose his parents and inherit a youngster. But he would like to point out that he is currently the only such person with a book contract.” (Mr. Eggers also includes one of my favorite lines from Oscar Wilde’s “The Importance of Being Earnest” in his acknowledgments: “To lose one parent may be regarded as misfortune; to lose both looks like carelessness.”) We live on a blood- and tragedy-drenched planet, and while the plight of the Eggers family is heartbreaking, worse fates have befallen other families.

For instance, at the same time I was giving a slipshod, Xanax-impaired read to Mr. Eggers’ very fine new book, my boyfriend was reading Philip Gourevitch’s “We Wish to Inform You That Tomorrow We Will Be Killed With Our Families,” an absolutely harrowing account of the genocide in Rwanda. (If you’re looking for fresh reasons to loathe the French, my boyfriend recommends Mr. Gourevitch’s very fine book.) Mr. Eggers’ parents died at home, surrounded by their helpless, anguished children, attended by nurses, while painkilling drugs dripped into their I.V.s. Here in Oprah-land, we like to pretend that pain is equal, that no one suffers more than the next person. That is not true, as Mr. Eggers admits. His parents died too soon, they died painful deaths, but they weren’t hacked to death in front of their children by their machete-wielding next-door neighbors.

The general thrust of Mr. Eggers’ very fine new book, besides fate’s maddeningly random cruelties, is how Mr. Eggers and other media-savvy, well-educated young people make their way in the world: They fake it. By holding the roles fate forces them to play (parent, wage earner, MTV “Real World” cast member) at arm’s length, Mr. Eggers and his contemporaries mock and inhabit their lives at the same time, living compromised lives like everyone else, but paradoxically on their own terms. We root for Mr. Eggers as he reinvents the role of parent in “A Heartbreaking Work of Staggering Genius.” But like the dads we wish we had, and like the dads we all long to be (and can’t be), Mr. Eggers’ dual roles as sibling and father figure allow him to alternately play dad and best friend, wearing both roles lightly. If only to spite Jedediah Purdy, it is Mr. Eggers’ life-affirming cynicism and sense of irony that allow him to embrace his adult responsibilities.

That Mr. Eggers can keep his sense of irony alive while his parents are dying and then continue to keep it alive once he has stepped into the normally irony-free roles of parent, breadwinner and provider is no small achievement. Mr. Eggers knows that parenthood is a joke the universe has played on him, but he manages to pull off an amazing double-cross, turning parenthood into a joke that he’s playing on the universe (or, at the very least, on Simon & Schuster).

What’s most amazing about Mr. Eggers’ very fine new book, what staggers the reader and justifies the book’s title, cover art and position on the New York Times bestseller list, is how thoroughly Mr. Eggers’ self-deprecating tone and narrative tricks suck the reader in. Mr. Eggers allows us to remain as wary of cheap sentiment as he himself clearly is, paying us the compliment of not presuming we’ll weep on cue, like Oprah’s studio audience. Mr. Eggers doesn’t rely on the facts of his family tragedy or on his readers’ too-often-taken-for-granted empathy. He dares to entertain us, and then, once we’ve let our guard down, his very fine new book breaks our motherfucking hearts.

In fact, I challenge anyone to read even the first chapter of Mr. Eggers’ very fine new book and remain unmoved. As I lay in bed with my boyfriend one night, while he read about Rwanda and I read Mr. Eggers’ hilariously horrifying account of his mother’s death, I became so upset I had no choice but to take another Xanax and go watch “Letterman.”

Dan Savage is the author of the widely syndicated sex advice column Savage Love, as well as the editor of The Stranger, Seattle's largest weekly newspaper. His most recent book, "Skipping Toward Gomorrah," is available in paperback.

Millard Kaufman: The 90-year-old boy novelist

McSweeney's remembers the boisterous fiction writer, World War II soldier and co-creator of "Mr. Magoo"

Millard Kaufman published two books with McSweeney’s — his debut novel, “Bowl of Cherries,” when he was 90 years old, and then “Misadventure,” his posthumous final novel. Born in 1917 in Baltimore, Millard served in World War II and fought in Guadalcanal, Guam, and Okinawa. He is the cocreator of “Mr. Magoo,” and wrote two Oscar-nominated screenplays. He led an extraordinary life, to be sure, and accumulated an impressive list of accomplishments. But the staff at McSweeney’s will remember him more for the stories he told. Endlessly self-deprecating, Millard was always telling stories, never failing to capture our attention with the breadth of his experiences. Below, Jordan Bass, Millard’s editor at McSweeney’s, tells a story of his own about coming to know a writer, who, even after ninety-two years, still had much more to offer. 

I first heard the name Millard Kaufman in September 2006, when McSweeney’s was on the hunt for new books to publish; his agent had passed away, and his novel had made its way to us. Our books editor at the time, Eli Horowitz, sent me a few links as background: an IMDB page featuring Millard reminiscing about Humphrey Bogart (“a wonderful chess player”); an excerpt from “Shade of the Raintree,” a history of the film “Raintree County,” with a quote from the critic Bosley Crowther calling the screenplay (which Millard had written) “a formless amoeba”; a San Francisco Chronicle article which quoted Millard saying, “I don’t know how Sinatra was with other people, but around me he was very real.”

We were dealing, in other words, with a writer who had survived half a century of Hollywood (he wrote a number of other screenplays besides “Raintree County,” including the great “Bad Day at Black Rock“; Bosley Crowther liked that one better), a writer who seemed to have known everyone and had the stories to prove it. On top of all that, he had alighted in his late eighties with a finished manuscript for a novel of reckless youth. Eli and I passed the pages back and forth, agreed that it was fantastic, and bought it. 

Millard had many more stories (he is the only first-time novelist I’ve met who could relate first-hand writing advice from Charlie Chaplin), but I came to know him through the novel — “Bowl of Cherries,” that first book, is the tremendously sharp, tremendously funny story of Judd Breslau, a fourteen-year-old child prodigy who recovers from being kicked out of Yale by chasing an Egyptologist’s daughter to Iraq.

It reads not at all like it was written by an eighty-nine-year-old, except for the wry inclusion of words like “bosky” and “thew” and “slubber”; it is a dead-on portrait of an addled young man, with a spirit of high-comedic adventure and an understanding love and ambition that those of us born after the signing of the Treaty of Versailles should only hope to match. We brought it out in 2007, at which time it had a very fine run as a small-press novel; Millard, meanwhile, celebrated his ninetieth year on this earth with a few events around LA (he wasn’t traveling anymore by then, or we would have sent him everywhere we could) and went to work on novel #2.

That book, “Misadventure,” came to us in 2008. It was a more grown-up, darker story, although still full of the wit and romantic entanglements that peppered the prior one — it was a noir this time, set in and around LA, exploring among other things the cratering real-estate market and several more deadly kinds of familial strife. Millard was as ready as ever to dig into it with us; as we got into the edits, he was already talking about the next story he wanted to write. It would be a Hollywood story, centered on powerful men older yet again than the teenagers of his debut or the just-shy-of-thirty schemers of the newer book; he would put down on the page the scandals and the skeletons his scriptwriting days had revealed to him. We couldn’t wait to see it.

Millard, though, was already ailing, by that time; as he finished up the work on “Misadventure,” honing every double-cross, his health kept getting worse. He passed away on March 14, 2009, just after his ninety-second birthday. Our last conversation had been about his latest edits — he had that same agile mind to the end, that same joy in the work. He was gone before we knew it. 

A year later, though, having gone back to the book, and having enlisted Millard’s son Frederick, an author himself, to help us make a few last refinements we did our best to bring a bit of his voice back again — “Misadventure,” with all its luckless strivers and bloodthirsty vixens, hit shelves last month. Frederick’s own take on it is below; it’s a hell of a book, by a hell of a man. We’re thrilled to have known him, and to have worked with him, and we’re sorry he isn’t here anymore.

From the Afterword to “Misadventure

My father died before the edits came through for this book, so the final calls fell to me. His death, lousy in all other respects, delivered a not unwelcome sense of déja vu: Although it was the first time Millard had died, it was not the first time I had edited this book.

The task initially fell to me when I was fresh out of college, earning less than minimum wage from a textbook publisher who worked the gifted-and-talented racket. I operated the freight elevator, and the boss called me Cheetah.

One day, Cheetah was summoned to a musty corner of the warehouse. Here, the boss informed me he was looking to expand his literary offerings beyond brain teasers and math problemoids, and did I have any ideas? I mentioned that my father had just finished a novel.

Millard had been writing novels ever since he became permanently pissed off at Hollywood for the treatment his friends and fellow citizens had received during the blacklist, and thus was born the exit strategy that would bear fruit half a century later, when he published “Bowl of Cherries” and became America’s most famous ninety-year-old boy novelist.

Back in my elevator-operator days, Millard was an unpublished novelist of sixty-six. Which was when I first became his editor.

It was fabulous, an Oedipal fantasy realized, a reversal befitting the search-and-destroy mission for a father at the center of the book in question. After all those years of him telling me how to write, the tables had turned.

We disputed our way through his prose. On the west coast, among his cronies gathered around the table of the Hamburger Hamlet, Millard must have made light of such redaction by his son, and I imagine he was not entirely displeased when six months down the line the boss once again summoned Cheetah to his bunker to say that all novelistic ambitions for the company had gone kaput. “Misadventure” would have to wait another quarter century to see the light of day. By not being published, the old man had won another round.

This time, the edit was easy, and not because the author wasn’t around to argue. Except for a spot here and there where the talented Jordan Bass asked for a clarification, I didn’t touch a word.

A week before he died Millard was too weak to talk but somehow, despite the needles and exhaustion, he would whisper a word or two for me to take down. For his next novel, he told me. Collaboration and irony to the very end, and beyond.

– Frederick Kaufman, January 2010

Here’s a short video of Millard that McSweeney’s put together after publishing “Bowl of Cherries.” 

Continue Reading Close

Our new partnership with McSweeney’s

Great new stories from a publisher we greatly admire

Today, Salon is proud to launch a new content partnership with McSweeney’s, the little San Francisco publishing outfit with a very big cultural footprint. We’ll be frequently running pieces and excerpts from the various McSweeney’s divisions — McSweeney’s Quarterly Journal, the Believer, Wholphin and McSweeney’s Books — exclusively on Salon.com. The first piece is Elif Batuman’s fascinating “Missed Encounters With the Movies,” an excerpt from the Believer’s Film Issue.

We’re, frankly, thrilled about this. McSweeney’s was founded as a literary journal back in 1998 by Dave Eggers, not long after his stint as an editor at a very young Salon.com (an association we’ve always relentlessly bragged about). McSweeney’s immediately became a title devoted not only to publishing some of our finest living writers, but to highlighting emerging writers we’d never heard of — but needed to — and to publishing brilliant, underappreciated writers not really given their due. The quality and principles at the core of McSweeney’s are something we’re extremely proud to showcase and partner with; we know you’ll be excited about the great pieces, too.

 

Continue Reading Close
Kerry Lauerman

Kerry Lauerman is Salon's Editor in Chief. Follow him on Twitter: @kerrylauerman.

Kids’ movies that aren’t for kids: The top 10

Will "Where the Wild Things Are" be a smash or a flop? Either way, it joins an august list of kidult classics

A still from "Spirited Away"

 

A still from “Spirited Away”

I haven’t yet seen the Dave Eggers-Spike Jonze film adaptation of Maurice Sendak’s “Where the Wild Things Are,” which might be the most eagerly anticipated big movie of the fall season. But let’s be honest about that anticipation: Part of it is an earnest desire to see Jonze’s apparently gorgeous fantasy construction, and part of it is mystified wonder mixed with schadenfreude. How do you turn a beloved picture book for small children — a book with almost no text, predicated on evoking an imaginative response — into a Hollywood movie, the most literal-minded and imagination-supplanting of all art forms?

Now, first of all, Jonze and Eggers are the men for the job, and if anybody can pull off such an impossible project without eviscerating the Sendak spirit, it’d be them. (I’m grateful that Tim Burton didn’t get his clawed, furry paws into this one.) But that doesn’t vitiate the marketing questions that obsess industry-watchers: Who is “Where the Wild Things Are” meant for, and who will show up to see it?

I make no predictions about whether “Wild Things” is a smashola, an “Ishtar”-scale bomb or somewhere not quite satisfyingly in between. (OK, yes I do: I’ll go with the smart money on Door No. 3.) But it isn’t exactly a children’s movie, definitely isn’t a teenage movie and doesn’t look anything like anybody’s conception of a grown-up movie. I guess its core demographic is the winsome kidult crowd who cling to childhood memories of Sendak’s classic with an almost tragic fondness — and we’ll have to see how large that audience is.

Whatever “Wild Things” does or does not do, artistically and commercially, it already belongs to a genre: Kids’ Movies That Aren’t Really for Kids. I mean, children’s entertainment has included knowing winks at adult viewers as long as it’s existed — check out the jokes about marital life and Freudian psychology in Walt Disney’s 1940s Donald Duck shorts, if you don’t believe me — but what we’ve seen in recent decades is a little different.

I’m talking about movies that either accidentally or deliberately embody a fundamentally adult understanding of the world, an ironic or tragic or frankly frightening picture of life that will either terrify the youngest viewers or sail right over their heads. Relying on suggestions from friends, perusal of other people’s lists and my own experience as a parent and one-time child, here’s a provisional top 10. We want more!

“Spirited Away” Now, I must admit that when I compiled a list of reader suggestions for the Awesome Kids Video Project (summer ’08), Japanese animator Hayao Miyazaki’s fable about a young girl’s voyage into the land of the dead was an exceedingly popular entry. Maybe this movie, like most of Miyazaki’s work, plays differently to child and adult audiences. The creepy-sad nuances — like the recognition that one’s parents do indeed die eventually, and journeys through haunted amusement parks won’t bring them back — pretty much evade younger viewers. That said, this movie thrums some deep, archetypal strings, and troubled me for days afterward. My kids love “Kiki’s Delivery Service” and “My Neighbor Totoro,” but I ain’t going here.

“The Nightmare Before Christmas” Too obvious a choice? Maybe. Any parent who shows this movie to a little kid is asking for it — it’s got the word “nightmare” in the title! Of course, animator Henry Selick’s breakthrough isn’t meant as a kids’ movie at all. It’s the defining work of a semi-new kidult genre that combines grotesquerie with sweetness, a genre closely linked to the career of kidult pioneer Tim Burton (who produced and co-wrote this movie).

“Wall-E” I’m appending an asterisk here, and the footnote says that we’re really talking about the entire Pixar catalog, with the exception of “Cars” and maybe “Toy Story.” It’s not that Pixar’s flicks don’t connect with the tot set, but especially as the company has aged its work has assumed an ever more ruminative and rueful tone. With this post-apocalyptic fable, loaded with sardonic asides about our consumer-excess society, followed by “Up” (which is something close to a tragic meditation on mortality), you’d have to say that Pixar has entered a new phase. These are fairy tales for grown-ups, and especially for parents, with just enough candy coating that kids will tolerate them.

“Fantastic Planet” Travel with us now back to the hedonistic early 1970s, when some parents were persuaded that a French animated film set on a planet where 50-foot superior beings keep humans as pets, was appropriate for children. I suppose the kids didn’t actually comprehend the erotic and/or sadomasochistic elements of the story, but troubled dreams ensued. Absolutely gorgeous animation by René Laloux, but in 2009 this movie would freak out plenty of adults.

“Coraline” Sure, Henry Selick gets another entry. This adaptation of Neil Gaiman’s novella arguably isn’t as scary as the book, but its sinister, sub-Freudian elements — the evil alternate mom who wants to replace Coraline’s eyes with buttons; the passage between worlds through a throbbing, glowing tunnel — still seem to spring from somewhere way down deep.

“Charlie and the Chocolate Factory” (2005) and/or “Willy Wonka and the Chocolate Factory” (1971) Which one of these adaptations of Roald Dahl’s classic is most completely demented, grotesque and inappropriate for children? Take your pick, really. It’s interesting about Dahl — there’s a diabolical intelligence that’s often close to cruelty in his books, but he understands childhood psychology so well, and plays favorites so shamelessly, that most of the time kids find his stories delightful-terrifying rather than simply terrifying. Something about the more detached, neutral perspective of a film — or, anyway, of these two films — makes Dahl’s already gruesome fable of candy-capitalism seem downright sadistic.

“The Witches” Speaking of Roald Dahl, let’s take one of his most malicious books, cast it with a pile of art-house-type actresses (Anjelica Huston, Brenda Blethyn, Mai Zetterling) and hand it over to Nicolas Roeg, director of “Don’t Look Now” and “Performance”! Given all that, this story about a small boy (who’s been turned into a mouse) trying to defang an immense witchly conspiracy wasn’t really marketed as a kids’ movie on its 1990 release. But who was it for, then? A classic in-between, neither-nor, which is ripe for rediscovery.

“The Dark Crystal” This Tolkienesque quest fantasy from 1982 was unleashed on lots of small children, pretty much on the basis that it had puppets and was co-directed by Muppet creator Jim Henson. Judging from my mailbox, many of those kids loved it, while others peed their Underoos in terror. Along with several other animated films of the same era — most notably “The NeverEnding Story” and “The Secret of NIMH” — “Dark Crystal” helped define the fantasy-oriented kidult demographic.

“Chitty Chitty Bang Bang” There’s definitely an argument that this big-budget 1968 musical belongs on some other list — misbegotten movies that aim at a mass market and don’t wind up really working for anybody– but I can’t resist it. Ian Fleming’s laborious children’s book was entrusted to Roald Dahl (there he is again!) as screenwriter, and the end result runs 144 minutes. I say again: Children were asked to sit there in the dark for two and a half hours, alternately being bored by Dick Van Dyke’s cheerful, pompous overacting and terrified by Robert Helpmann’s leering, sadistic “Child Catcher.”

“Gremlins” I know, I must be kidding, right? One of the greatest kids’ movies of all time! Well, sure. But it’s for kids who already relish the idea of destroying the humdrum world around them, but haven’t yet discovered the musical and/or chemical subcultures of teenage life. And “Gremlins” is undeniably also for those of us who have outgrown such things — who long to cram all the pots and pans in the microwave and turn it on, but are, alas, late for work. Small children, with their inherent desire for stability and order, have reportedly been reduced to shivering, trembling wrecks by this movie. No doubt it did them good.

Continue Reading Close

Dave Eggers’ heartbreaking work of staggering reality

The literary star discusses the future of journalism, the aftermath of Hurricane Katrina and his new book

Dave Eggers

For better or worse, Dave Eggers will always be known as the author of the quasi-fictional memoir “A Heartbreaking Work of Staggering Genius,” a 2000 bestseller that recounted his experiences raising his little brother after the sudden deaths of their parents. (He began writing it, I should note, while employed as an editor at Salon.) That sudden rise to literary celebrity threatened to turn Eggers into a Generation-X cult figure or avatar of sincerity, but viewed in retrospect he handled the lightning strike of success about as well as anyone could. He has refused to be trapped by the highly self-conscious literary voice of that book and, more impressive still, has tried to turn his success toward real-world ends.

Eggers has founded a magazine and a publishing house, funded a wide range of youth-literacy programs through his 826 Valencia center, and co-directed an oral history program called Voice of Witness, focused on permitting survivors and witnesses of human-rights abuse to tell their stories. Among various other things, Voice of Witness sparked “Zeitoun,” Eggers’ latest nonfiction volume. You couldn’t write a book more different from “Heartbreaking Work” if you tried. Like his 2006 novel “What Is the What,” which was based on the life of a Sudanese refugee, this is a work of testimony, and almost of ventriloquism.

Its protagonist is Abdulrahman Zeitoun, a Syrian immigrant turned New Orleans contractor and landlord who stays in the city when the rising waters of Lake Pontchartrain rupture the levees in late August of 2005. Zeitoun finds himself nearly alone in an eerily quiet drowned city, which he patrols for several days in a second-hand canoe. Along with a loose network of other New Orleanians who remained through Katrina, Zeitoun rescues stranded elderly people, feeds abandoned dogs, and grills lamb with friends on the roof of his flooded Victorian in the historic Uptown district.

Although Zeitoun has stayed behind primarily to protect his own property — while his American-born wife, Kathy, and their four children drive north to stay with relatives in Baton Rouge — he comes to see his mission in New Orleans as something much larger. While the outside world receives grossly exaggerated reports of anarchy and violence, Zeitoun finds a sense of purpose in a city that is underwater but largely at peace. A devout Muslim, he begins to wonder whether God has chosen him as a servant and witness in this dire emergency.

After a group of heavily armed men and women, wearing uniforms with no identifying badges, burst into a rental property that Zeitoun and his friends are using as a staging area, he has ample time to repent of his sinful pride. He disappears into a quasi-legal bureaucratic nightmare that resembles a Kafka story but is all too real. Kathy does not hear from him for weeks, and given the hysterical news coverage, assumes the worst. Is Zeitoun’s life insurance paid up? Can she begin again without him?

“Zeitoun” is a story about the Bush administration’s two most egregious policy disasters — the War on Terror and the response to Hurricane Katrina — as they collide with each other and come crashing down on one family. Eggers tells the story entirely from the perspective of Abdulrahman and Kathy Zeitoun, although he says he has vigorously double-checked the facts and removed any inaccuracies from their accounts. At first, as a reader, I felt some resistance to this tactic — could the Zeitouns possibly be as wholesome and all-American as Eggers depicts them? — but the sheer momentum, emotional force and imagistic power of the narrative finally sweep such objections away.

In many ways, “Zeitoun” is an old-fashioned journalistic yarn, an oral history rendered in literary form that seeks both to inspire and outrage its readers. Entirely free of authorial asides, its innovative quality lies in its thoroughgoing rejection of the “me journalism” that has dominated reporting for three decades or more. Eggers presents it as a collaboration between him and the Zeitouns, similar in method to his collaboration with Valentino Achak Deng on “What Is the What.” (That book was presented as a novel, Eggers says, because it contained numerous reconstructed scenes from many years earlier, whereas “Zeitoun” is strictly nonfiction.)

I knew Dave Eggers many years ago (although not especially well) when we both worked at SF Weekly in San Francisco. I remember him as a quiet and serious young man who was evidently smart and ambitious, and who had some strange domestic situation involving his little brother. (I didn’t know the details.) It’s safe to say that a lot has changed in his life since then. Among his upcoming projects is a prototype daily newspaper (discussed briefly below) and an all-ages “novelization,” to use his word, of Maurice Sendak’s “Where the Wild Things Are,” to be published this fall alongside the release of Spike Jonze’s movie version, which Eggers scripted. He called me the other day from the San Francisco office of McSweeney’s, his publishing imprint.

I notice that you’ve been inviting people to appeal to you for a pep talk on the future of the printed word, which we’re all very worried about. So if I were to write to you and say, “Dave, cheer me up about the future of writing,” what would you say?

Salon still exists, thank God. I think there’s a future where the Web and print coexist and they each do things uniquely and complement each other, and we have what could be the ultimate and best-yet array of journalistic venues. I think right now everyone’s assuming it’s a zero-sum situation, and I just don’t see it that way.

Our students at 826 Valencia still have a newspaper class, where we print an actual newspaper, and we do magazine classes and anthologies where they’re all printed on paper. That’s the main way we get them motivated, that they know it’s going to be in print. It’s much harder for us to motivate the students when they think it’s only going to be on the Web.

The vast majority of students we work with read newspapers and books, more so than I did at their age. And I don’t see that dropping off. If anything the lack of faith comes from people our age, where we just assume that it’s dead or dying. I think we’ve given up a little too soon. We [i.e., McSweeney's] have been working every day on a prototype for a new newspaper, and a lot of what we’re doing is resurrecting old things, like things from the last century that newspapers used to do, in terms of really using the full luxury of the broadsheet newspaper, with full color and all that space.

I think newspapers shouldn’t try to compete directly with the Web, and should do what they can do better, which may be long-form journalism and using photos and art, and making connections with large-form graphics and really enhancing the tactile experience of paper. You know, including a full-color comic section, for example, which of course was standard in newspapers years ago, when you’d have a full broadsheet Winsor McCay comic. So we’ll have a big, full-color comic section, and we’re also trying to emphasize what younger readers are looking for, what directly appeals to them. It’s hard to find papers these days that really do anything to appeal to anyone under 18, and the paper used to do that all the time. I think there will always be — if not the same audience and not as wide an audience — a dedicated audience that can keep print journalism alive.

Turning to your new book, talk about what drew you to the story of Abdulrahman Zeitoun and his family? Didn’t they come to you through the Voice of Witness program?

That’s right. The idea of Voice of Witness is to let survivors and witnesses of human-rights abuses tell their story at length. It started with a course that I co-taught at U.C. Berkeley journalism school back in 2003. The first book that came out of it was “Surviving Justice,” which was about exonerated prisoners in the United States. Right when we were publishing “Surviving Justice,” Katrina hit.

So we contacted a network of people living near New Orleans, in Houston and Baton Rouge and other cities where New Orleanians had gone, and put “Voices From the Storm” together. That book was 13 or so narrators telling their stories and woven into a day-by-day narrative. One of the narrators was Zeitoun. I was immediately struck by his story, and the next time I was in New Orleans I met up with him and Kathy. I started talking to him to find out what he might not have been able to tell in that five- or six-page section, and it was clear there was a lot more there. Slowly, over the next six months, we began exploring whether there was a way to tell his story in book form, going back to Syria and exploring his life as an immigrant and a New Orleanian.

It’s interesting, and in some ways challenging, that you tell the story entirely from the Zeitoun family’s point of view. There’s none of the pretense of authorial objectivity or neutrality that conventionally goes with journalism. You’re not issuing opinions or analysis from on high.

That’s true. But that’s not to say that it’s not factual. If they misremembered something, we corrected it. If they said something that was provably and demonstrably incorrect, we didn’t print it. But it’s third-person quotes, very much through their eyes as opposed to my take on things, where I come down and give my perspective on their story and the storm and its aftermath. I didn’t feel like I had a place in this narrative, other than to help structure the story and make it compelling and readable. It’s an effort to disappear into the narrative, which I was also trying to do with my earlier book, “What Is the What.” In both cases, I felt like I was most useful being out of the picture.

Which is certainly interesting considering that your first book, the one for which you are still best known, is an autobiographical, self- aware and even self-referential work. Was it important to you as a writer not to repeat that?

Yeah, I think so. After that first book, I wrote some stories that had protagonists that were close to my sensibility or my background. And then I just, to some extent, got that out of my system and wanted to do something new. Not that I would rule out writing in the first person in the future, but I started out as a journalist and that’s what my training and degree was in. I missed it for those years. Fiction was actually new to me. This is just a return to the basic training that I had, where one tries to use whatever skills one has to facilitate the telling of a story that you find important and that you might be able to bring to a wider audience.

This is even closer to journalism than “What Is the What,” right? That was about a real person but was classified as fiction, whereas “Zeitoun” is nonfiction.

They were very similar processes, actually. “What Is the What” is incredibly close to Valentino’s life story and all of the major milestones in his life take place the way that they’re described, but it was necessary to reconstruct dialogue and paint scenes that took place 15 years ago. If we were restricted to nonfiction we couldn’t, you know, prove what the weather was like on a given day. In this case, because it was so recent we really could prove everything and the memory was so fresh that we were able to call it nonfiction. Otherwise, the processes — in terms of working in close collaboration, working with their memories and their subjective point of view — all those things were very similar.

It’s worth mentioning that in both cases you’re deflecting your author’s royalties to some combination of third-party nonprofits and charities, right?

Yeah. I just felt funny, in both cases, benefiting materially from it. I have friends who work in nonprofits down in New Orleans and there’s a lot of need there still. More than ever, really, because we’re at the stage where some of the work that they’re doing and the city in general is getting kind of forgotten. So we thought that if something good can come out of what the Zeitouns went through, then maybe it had some purpose. That was really the main motivating factor, I think, for the family to go into it and to cooperate, as painful as some of these things were to delve back into. Certainly we did go deeper than one’s daily memory could go and the kind of version you tell yourself.

I can see why your writer’s radar got lit up by this story — the combination of Hurricane Katrina, the post-9/11 era and a Muslim family. It’s kind of an amazing microcosm of the 21st century in America, isn’t it?

Yeah, no kidding. You know, there’s a new graphic novel called “A.D.: New Orleans After the Deluge” by Josh Neufeld, and one of his protagonists is also Muslim-American. Their story, like that of the Vietnamese-American community in New Orleans, was a lot less told. And it’s a legacy of the war on terror, this mentality that an overwhelming military response was the solution to a humanitarian crisis. It just felt like a real manifestation of the Bush years. FEMA was folded into Homeland Security and that became a disaster. And then, because of the military response and the perception that law and order was the first order of business, you had the suspension of pretty much all rights. Martial law was more or less enacted in New Orleans, and then you have one man who is just caught between all these lines, all these lumbering forces.

Zeitoun was among thousands of people who were doing “Katrina time” after the storm. There was a complete suspension of all legal processes and there were no hearings, no courts for months and months and not enough folks in the judicial system really seemed all that concerned about it. Some human-rights activists and some attorneys, but otherwise it seemed to be the cost of doing business. It really could have only happened at that time; 2005 was just the exact meeting place of the Bush-era philosophy towards law enforcement and incarceration, their philosophy toward habeas corpus and their neglect and indifference to the plight of New Orleanians.

It’s a completely horrifying story, and I felt like my jaw was on the floor the whole time once I realized where it was going. But Zeitoun actually got out relatively quickly compared to some people, right?

There were hundreds of people that did months in jail, and I’m sure there are dozens of cases of prisoners who did over a year in various jails and prisons around Louisiana, where no one even knew where they were. It’s unprecedented in American history, I think, this wide a suspension of habeas corpus. I don’t think we’ve seen that since the Civil War.

I wonder whether the most damaging long-term consequence of the Bush administration is that by and large Americans are ready to accept things like this, which would have seemed like science fiction 10 or 15 years ago.

I think there was a dark age, right in the middle there, from 2003 to 2006 especially, when anything seemed possible and nothing was surprising. Kathy felt so relieved when she found out that Zeitoun was in prison, like, “Well, I know where he’s at and he’s safe and he’s alive.” But for his family in Jableh, Syria, and his brother in Spain, that was even more worrying. That their brother, a Muslim from Syria, was in an American prison. It was really brought home when I met his family there and learned that they were gathered around the TV and phone for weeks, worried about what might happen to him in an American prison. I don’t think anyone in the Middle East would have normally thought, before 9/11 and before Bush, that that was the worst situation somebody could be in.

One of the ingenious things about the way you tell the story, from Zeitoun and Kathy’s perspective, is that it outflanks the reader’s preconceptions, or maybe even your preconceptions, about what a Syrian immigrant and his Muslim wife would be like. You don’t have to come in as an author and say, “Hey, listen! They’re normal people, they watch TV.” You’re just presenting their lives and we ride with them.

Yeah, that was one of the goals. The first time I met them I was just in their living room and Kathy had just bought a big-screen TV on sale from Sam’s Club, and the kids were all over the place and their pets were running around. They had chickens at the time. They might even have been watching “Pride and Prejudice.” They were just so incredibly all-American in so many ways. And just such a warm and a funny family, where there’s all the family chaos that you want. From the beginning, the idea was to de-exoticize the Muslim-American experience and cover the commonalities.

Kathy and Abdulrahman have a really fantastic marriage and a fantastic family, and I wanted to get that across in a seamless way, so that their plight becomes the plight that anyone might have gone through. Certainly it wasn’t all Muslims who were caught up in the aftermath of Katrina, so in a way it is everyone’s story.

If there is any silver lining to their story it seems like Zeitoun’s ancestry and ethnicity played only a minor role in the way he was treated. There’s a really crazy period where the guards are telling him “You’re al-Qaida, you’re Taliban.” But it doesn’t last that long.

I interviewed two of the police officers that arrested him, and I put it to them: Did his accent or his name have anything to do with it? And they very convincingly denied it. They might not have even heard him speak. Gross indifference and incompetence played as much a part as ad hominem suspicion and incarceration with intent. So much of this is just systemic dysfunction.

The contrast between the first part of the book, when all kinds of random people in New Orleans are trying to help each other through this painful and destructive experience, and the second part, when the world of authority comes down on them like a ton of bricks, is just amazing. It seems like, if the cops and military had simply stayed out of New Orleans altogether, everything would have been much better than it was.

You know, I’ve heard that thesis before, and it’s fascinating. Zeitoun’s friend Todd Gambino counts his rescues at about 200 — the number of people he plucked off of rooftops and porches and second-story windows and then brought to safety. There were all these incredibly heroic citizens and good Samaritans going around helping. But there were so many police and Coast Guard and National Guard who did phenomenal work too. It’s just that overall, as a result of all the misinformation spread by the media, those going in really expected a war zone. All these National Guardsmen, some of whom came from Afghanistan and Iraq and had been trained in house-to-house searches, came in and they were all hyped up, expecting the worst. There was this sense that martial law is in place. We’re going to clear out this city at all costs and we’re going to cast the net pretty widely. So they came down with unnecessary force. Coupled with a non-functioning judicial system, that produced some mind-boggling human rights violations. 

You know, on the failure of the media and public officials to paint an accurate portrait, that still has not been addressed. Having written a couple of times about the film “Trouble the Water,” I can attest to the fact that there are a lot of people out there, among Salon’s readers, who still believe that there really was rape and pillage in New Orleans, that armed men were shooting at helicopters and all that stuff.

Yeah, there are those that think that it’s some sort of liberal or left-wing apologist baloney to say otherwise. But all the statistics bear out that crime was grossly exaggerated. They predicted hundreds of bodies in the Convention Center and the Superdome, and they found only one murder among both. More than any other event in recent history, this exposed the quiet racism that’s right there under the surface, these assumptions.

Everyone’s willingness to accept the idea that a city would turn into this chaotic war zone in the aftermath of a storm, it really necessitates a long soul-searching for everybody that bought into that. Zeitoun’s relatives believed it too, and thought that the major danger he faced was being preyed upon by these lawless gangs of young men. And that’s the twist in the book, that I’m hoping people don’t see coming. But maybe I’m already giving it all away. [Laughs.]

Continue Reading Close

“Away We Go”

John Krasinski and Maya Rudolph play parents-to-be in this movie by real-life couple Dave Eggers and Vendela Vida.

Maya Rudolph (left) and John Krasinski in "Away We Go."

In “Away We Go,” Maya Rudolph and John Krasinski play Verona and Burt, a young, resolutely unmarried couple in their 30s who are looking forward, sort of, to having their first child. The pregnancy was a surprise, though not necessarily an unhappy one, and the couple busy themselves making all kinds of necessary and unnecessary preparations for the baby’s arrival: Burt, who has an unexciting job selling insurance futures, wants to be the kind of dad who knows how to “cobble” (Verona politely points out that the rather aimless activity he’s engaged in, as he monkeys around with a knife and a piece of wood, is actually “whittling”); Verona, a no-nonsense medical illustrator, is more concerned with practicalities, but she also has her own emotional issues to deal with. Her parents died when she was in college, and she barely wants to admit to the sadness she feels that they won’t be around to see their grandchild.

Burt and Verona are both rootless and a little clueless. They’re at first dismayed to learn that Burt’s parents (played by Catherine O’Hara and Jeff Daniels), who live nearby, have suddenly decided to move to Belgium and won’t be around to help with the baby. But then they realize this may be a chance to reinvent their lives. And as they begin casting about for a new place to live, visiting friends and family in locales from Phoenix to Madison, Wis., to Montreal, they realize that the people around them have plenty of advice to offer, but very few answers.

“Away We Go” — which was directed by Sam Mendes and written by the husband-and-wife team Dave Eggers and Vendela Vida — is, at worst, an exploration of self-absorption that is itself too self-absorbed to be either entertaining or enlightening. At one point Verona looks around at the ramshackle rural home she and Burt live in and laments that they don’t live like grown-ups — they have cardboard filling in for one of their windows, for instance. Of course, there are plenty of 30-somethings (and even 40- and 50-somethings) who feel similarly. But whiny laments about not feeling like a grown-up rank pretty low on the list of things that tend to motivate us to care about characters. (If being a grown-up is just a matter of replacing a window, it’s not that complex — just go ahead and do it, for God’s sake.) It appears that Eggers (the author of books including “A Heartbreaking Work of Staggering Genius” and an erstwhile Salon contributor) and Vida (a novelist and the co-editor and cofounder of The Believer) are trying to map a certain kind of contemporary listlessness: Burt and Verona are people who are grown up enough to have babies, but they don’t have particularly fulfilling jobs or live in a place they really like. They don’t feel connected to the world around them in any meaningful way, and they’re just not sure what to do about it.

The problem with that particular angle of “Away We Go” is that it’s the sort of so-called trauma that ought to be accompanied by the world’s tiniest violin. Throughout the course of civilization, plenty of people have had to grow up and make a place for themselves in the world; apathy is a state of being that needs to be fought, not accepted as a birthright. Burt and Verona’s relentless wide-eyed innocence is a posture that becomes irritating, maybe partly because Krasinski and Rudolph aren’t sure how to give their characters the dimensionality they need. Krasinski (best known for his role on “The Office”) schleps through the movie with almost perpetually uncombed hair and a “What, me worry?” shrug. At one point Verona makes a crack that it’s impossible to make Burt angry, but the character’s shambling sweetness doesn’t seem to be much of a bargain, either — it has a watery, indecisive quality. Rudolph, who was always a pleasure to watch on “Saturday Night Live,” is a sharper, livelier presence, but her chief task here is to react to, and counterbalance, the rather lackadaisical Burt, and the job is just too constricting.

Beyond that, the main sin of “Away We Go” is simple dullness. The movie drags and dawdles when it needs to skip along. And yet of all the pictures Mendes has directed — from “American Beauty” to “Road to Perdition” to “Revolutionary Road” — “Away We Go” at least shows some humility. This isn’t a particularly graceful picture, but Mendes doesn’t seem out to dazzle us with his alleged brilliance, either. And maybe because, for once, he isn’t trying too hard, he’s able to capture some of the subtler textures of coupledom. During the course of their odyssey Burt and Verona reconnect with a number of old friends, from an unstable loudmouth who has no trouble yakking about her breasts in public (Alison Janney), to a monstrous hippie-dippie mom (Maggie Gyllenhaal) who also has the luxury of being independently wealthy, to a seemingly normal and stable couple (played by Chris Messina and Melanie Lynskey) who have built a happy, noisy family by adopting a bunch of kids. In the movie’s best moments, Burt and Verona lie in bed (or, in one case, on an outdoor trampoline) at night, talking to each other about the day’s events and the troubles and peculiarities of their various friends. Without stating it outright, they recognize that even though they may feel perpetually lost and screwed-up, in the grand scheme of things they really are doing OK. In those moments, the too-cute self-consciousness of “Away We Go” temporarily melts away, and for as long as they last, the movie feels genuinely grown-up.

Continue Reading Close

Stephanie Zacharek is a senior writer for Salon Arts & Entertainment.

Page 1 of 4 in Dave Eggers

www.salon.com/topic/dave_eggers/