Philip Roth

“Passing” and the American dream

These days we're supposed to think race doesn't matter. But as "The Human Stain" and a raft of recent writing makes clear, we're just as fascinated by its slippery boundaries as ever.

  • more
    • All Share Services

Every now and then, cultural and social critics fashion an axiom that’s flippant, succinct and thus darling enough to render its truth value irrelevant. Such is the case with a phrase coined by culture-mongers in the 1960s that’s finding new currency today: “Passing is passé.”

“Passing” is shorthand for “racial passing,” and “racial passing” means people of one race (generally African-American) passing for another (usually white). Anybody who’s surprised that there’s a shorthand terminology for what might seem a pretty unlikely scenario will be more surprised that the phenomenon, with its lengthy history in American culture, isn’t all that unusual. Some of the earliest stories about passing reach back to the 19th century, when slaves — like Ellen Craft, who penned a mesmerizing slave narrative — used their light skin to escape, and novelists from Mark Twain to Charles Chesnutt mined the subject for their oeuvre.

Passing was a much-hyped subject during the Harlem Renaissance, which produced a plethora of rich fiction about it: Nella Larsen’s “Passing,” Jessie Fauset’s “Plum Bun,” Walter White’s “Flight.” The subject had its Hollywood heyday; melodramatic passing flicks from the ’30s, ’40s and ’50s include “Pinky,” “Lost Boundaries” and two big-screen versions of “Imitation of Life” (the latter version, directed by Douglas Sirk, probably still delights the Kleenex industry).

But along came the ’60s. And with it, Black Power and other ideologies that made the saga of passing — and the act of passing itself — soppy, weak-kneed and thus unhip. Passing was passé, critics said, because racial pride was where it’s at. Whether prophecy or prescription, their words proved accurate, for a while, at least: The subject never vanished from public or private sectors, but it did step aside for a hot minute or two.

That hot minute is over. Passing, these days, is anything but passé. This week Anthony Hopkins, neither a black man nor a Jew, saunters onto the big screen to play a black man passing as a Jew in the long-awaited screen version of Philip Roth’s “The Human Stain.” Last month, journalist Brooke Kroeger’s collection of case studies, “Passing: When People Can’t Be Who They Are,” earned solid reviews and prompted a National Public Radio program on passing. Brent Staples recently penned a series of New York Times editorials on the subject.

All this is the crescendo of a passing wave that’s been approaching for several years now: In the late ’90s, two highly touted novels — Danzy Senna’s “Caucasia” and Colson Whitehead’s “The Intuitionist” — featured passing plots, and as race-based memoirs became practically the only memoirs worth publishing, real-life passing narratives (like poet Clarence Major’s “Come by Here: My Mother’s Life”) resurfaced on shelves.

This passing renaissance — no pun intended — represented something rare: A trend that germinated in the ivory tower was trickling down to the masses (not, as is usually the case, vice versa). It began in the mid-’90s, with cultural-studies academics who gave renewed attention to passing narratives, got them reissued in snazzy Penguin editions, and wrote occasionally readable, theoretical books about them. The best of these was a 1996 Duke University Press anthology, “Passing and the Fictions of Identity,” which Kroeger — who’s clearly done her academic homework — cites.

Kroeger cites it because this anthology, like her book and “The Human Stain,” embodies racial passing, new-millennium style: Among other things, it isn’t limited to black-as-white. “Passing puts us in touch with the wondrous ability each person has to create and recreate the self,” Kroeger writes. Her book includes blacks passing as white, yes, but also a gay man passing as straight, a white woman passing as black, and a Jewish Latina (her richest subject, because it encompasses the theoretical trinity of race, class and gender).

There’s passing that Kroeger aptly deems “good-guy adventuring,” which is really just disguise: Frank Abagnale in “Catch Me If You Can,” or Joshua Clover, a poet whose writing persona was Jane Dark — Village Voice music critic, feminist and high-lowbrow aficionado. Kroeger offers a sketch of passing’s progressive arc: “from inadvertent passing to passing for fun to passing part time or full time to passing all the way or breaking the cycle at any point.”

Kroeger’s broad definition of passing is really too broad, however, so broad as to render the term almost meaningless. Refusing to allow for historical differences between forms of passing, her definition also isn’t precise enough: Though Jane Dark’s public “outing” may have ruffled few feathers, the public fuss over the young “Latino” writer Danny Santiago’s 1983 memoir “Famous All Over Town” (Santiago was really a white man named Dan James), or Binjamin Wilkomirski’s 1994 Holocaust memoir “Fragments” (Wilkomirski was neither a Jew nor a survivor), proves that even in the literary world, not all passing is equal. We have long guarded the gates into some identities more closely than others.

But even without its necessary distinctions — between passing that’s based on physical traits (black-white) and passing that isn’t (gay-straight), between the slippery categories called “ethnicity,” “race” and “nationality” — Kroeger’s definition gestures toward an America that’s finally giving due attention to racial binaries other than black/white. It’s in line with the sort of passing narratives making rounds nowadays: gender passing in “Boys Don’t Cry” and “The Crying Game,” Jewish-Gentile passing in the 1990 film “Europa, Europa” and books like Stephen Dubner’s “Turbulent Souls,” Susan Jacoby’s “Half Jew” or the 2000 anthology “Suddenly Jewish.” Name the category — Latina? Italian? Senior citizen? — and odds are someone’s written about passing for it.

So what to make of this passing fad? Here’s the simplest explanation: It goes hand-in-hand with new-and-improved notions about race and identity. Passing “upends all our tidy little methods of recognizing and categorizing human beings,” writes Kroeger, and “makes us wonder what exactly makes an identity authentic, or if and how authenticity matters.”

Bingo: In the context of race, “authenticity” and “identity” have truly begun to unravel. This began when biologists, finding more variations than commonalities among so-called races, debunked race altogether. First for the highbrow and then for the masses — increasingly informed that multiracialism is our destiny, glimpsing the “new face of America” on the cover of Time — race became the emperor’s new clothes. The public imagination slowly began coming to grips with an idea voiced half a century ago by Walter White, the blond-haired, blue-eyed “black” man who once ran the NAACP: “We do not see color. We think it.”

Nothing embodies this notion — race is an idea, not a physical truth — like passing. If color is thought and not reality, why, after all, can’t a blue-blooded Welshman named Hopkins play Coleman Silk, American black-cum-Jew? And why can’t Wentworth Miller, an actor of mixed heritage, play the young Silk? More broadly, why should someone whose father is black and mother is Jewish, who looks “white as snow” (as Coleman’s mother describes him), be bound to any single race?

He shouldn’t. And that — insist Kroeger’s book, Benton’s film and most other contemporary passing narratives — is precisely what separates new-school passing stories from old-school ones. Back in the Jim Crow days, Nella Larsen or Douglas Sirk delivered punishment — usually death — to passers, whom we were meant to believe had overstepped “natural” boundaries. Sure, passers offered a revolutionary moment or two, a scene in which they radically questioned rigid racial lines. But in the end, melodramas like “Showboat” and “Pinky” upheld such categories. Passers were deemed to be essentially black, via the slavery-era “one-drop rule,” and the scene in which they owned up to this one drop was their moment of undoing and the narrative’s climax.

According to Kroeger, the contemporary passer’s unmasking doesn’t produce this sort of tear-jerking drama. “It usually provokes some surprise, no doubt some gossip,” she writes, “but then what ordinarily follows is a big ‘So what?’” Savvy postmodern minds — critical of race as a category and thus too sophisticated for its unyielding distinctions — empathize with and often champion passers, Kroeger argues. We don’t chastise them for committing the great sin of denying some true, essential self; what’s a “true self,” anyway?

Kroeger’s point — her “so what?” — is at the heart of “The Human Stain,” which — like Roth’s novel, first conceived during the ’50s but set in the ’40s and the ’90s — is really two stories sewn together. One is a traditional passing narrative of the American 1940s, when a young Coleman Silk breaks his mother’s heart by electing to pass for white and date Steena Paulson, the very embodiment of white womanhood (Danish and Icelandic — do they come any whiter?). Upon discovering that she’s fallen in love with a “black” man who only looks white, a shocked Steena tearfully exits the film and Coleman’s life.

The unraveling of this love story is set in deliberate contrast to that of the other film embedded in “The Human Stain.” Set in the contemporary moment and thus pervaded by our modern-day dysfunctions (race-, class- and gender-related), this film is a May-December romance between Coleman and Faunia Farley, played by a Nicole Kidman who looks more emaciated than ever (representing her frailty, perhaps? Her un-bootylicious whiteness?). Though viewers never witness Faunia’s reaction to Coleman’s confession about his past and his race, the film’s opening scene — Faunia resting peacefully on Coleman’s shoulder — establishes her reaction as indeed somewhere along the lines of “so what?” The point is obvious, but Coleman’s sister spells it out for us: “Nowadays it’s hard to imagine that anyone would do what Coleman felt he had to do.”

Via different mediums and different tones — “Passing” has moments of uplift while “The Human Stain” is all tragedy — Kroeger and director Benton are really making the same point: Passing is passé not as a topic, but as an activity. At a time when we’ve supposedly reconsidered race and outgrown Jim Crow-era racism, there’s no reason to pass anymore. The impetus for producing movies and books about passing is thus to insist on a paradox: We ought to talk about passing again in order to assert that it’s a dead issue. Passing, the thinking goes, isn’t passé as a subject — precisely because it is passé as a course of action.

But there’s the rub. Can we really suggest that passing has passed, a casualty of older-and-wiser theories about race?

Tell that to the woman who, empathizing with one of Staples’ New York Times editorials, described growing up in “a ‘passing’ family” and had her letter published under the heading “Black, White and in Pain.” Tell it to some of my blunt college students, who deem the benefits of passing alluring as ever (“Hell, I would if I could,” one of them sighed after class, speaking with more than a measure of envy about a passing co-worker). To say that passing is passé is to say that racism, which produces passing, is passé. And that’s one of the Great American Fantasies.

As long as there’s white privilege, as long as there’s racism of the “but would you let your daughter marry one?” variety, passing will exist and “so what?” won’t be the most frequent reaction to it. Offensive racial ideologies are like roaches: Just when you think you’ve eradicated them, they crop up again and your apartment looks just the way it did a week ago. Until we come up with a magical race-equalizing version of Raid, black-to-white passing won’t, practically speaking, have its last stand.

Neither will it vanish, theoretically speaking. Here’s where things get slippery: Though it seems to undermine essential racial categories — when someone who looks white isn’t white, then who is? — passing ultimately reinforces them, because talking about passing from one race to another assumes that there are distinct races to pass in and out of. Despite her well-meaning claims about the elusive qualities of identity, Kroeger serves up a title as essentialist as they come: “When People Can’t Be Who They Are” insinuates that there’s indeed a true self, a certain racial “are” whom passers can’t “be.” Most of her subjects, usually in the process of finding a racially appropriate mate, ultimately locate this “are” and thus settle into a “true” self, much as old-school passing figures did.

Kroeger, hip to passing paradoxes, tries to find an out by tinkering with the definition of “passing,” which produces another mess: If passing is race-based, and race, as progressive minds know, doesn’t actually exist, then no one can be a passer; if passing is about identity-shifting more generally, then everyone is a passer. So Kroeger distinguishes passing from everyday identity-shifting by claiming that only a passer doesn’t “recognize the persona she assumes as her own.” But this isn’t fully convincing, and neither is the lip service she pays to the artificiality of race.

Any truly anti-essentialist framework must embrace a technical truth: Despite the legacy of the “one-drop rule,” someone who’s both black and white is passing for black as much as he’s passing for white. “The Human Stain” sidesteps this issue because Coleman’s parents are both defined as black, but Coleman’s white ancestry is written all over his face — so why can’t he claim it?

“The Human Stain,” like “Passing,” ultimately can’t buck the essentialist conventions of the passing story. Not only does it begin with tragic death for the passer — his punishment? — but the film is described by Benton as modern-day Greek tragedy. And what is Greek tragedy if not didactic, eager to render retribution to those who hubristically overstep natural boundaries? The film employs almost every stock element in the classic passing-narrative book, most notably a long-suffering black mother who — standing in for the African-American race — endures the sting of her son’s rejection.

So essentialism wins out in the end. It does in my classroom, too: With their proclivity for statements about being “essentially” black or “really” white, my students — wise and insightful in so many respects — remind me that claims about how racially progressive we’ve become are overstated and optimistic. So does another recent letter to the Times, which asserts — in terms to make racial theorists cringe — that “being black is not something you can teach or mimic … it’s simply who you are.”

We like our solid selves. How, after all, does one actually live in a racial free-for-all, a world in which all identity is (to quote Samira Kawash’s study of passing) “not what we are but what we are passing for”? Even Harvard race guru Randall Kennedy, whose “Interracial Intimacies” argues for a choose-your-own-race approach (he calls it “free and easy entry into and exit from racial categories”), admits that such a world could produce “some racial fraud, or even a considerable amount of it.” Such a world also runs contrary to our passion for security, for the type of identity comfort zone that even Kroeger’s shifting subjects stake out in the end.

More than anything else, today’s passing fad is about the gulf between theory and practice. Yes, race is dead and passing passed with it — but no, they’re not. Academic jive about race as a “disproved” concept is, well, jive; good old Race, rigid and old-hat, lives on in our hearts and minds. Slay something — blackness, whiteness, Latino-ness — in concept and you haven’t slain it in the flesh.

So where does the solution lie? For “The Human Stain,” in language. The film is structured on the struggle of blocked writer Nathan Zuckerman (Roth’s alter ego, played with understated pathos by Gary Sinise). Nathan finds his story in Coleman; he finds it, then, in passing. To clean the human stain of racism — to out that damned spot — is to make narrative about it. Talking is the cure.

Thing is, that produces yet another paradox: The more we talk about the end of race (or of passing), the more it thrives in our discourse and thus in our consciousness. The article you’re reading, which objects to our fixation on race, ironically perpetuates this same fixation. Does this mean we — I — ought to shut up? That’s a tall order, considering that the subject is as eternally hot (if not quite as steamy) as Ben and J.Lo.

It’s also a tall order because we hold dearly to at least one Freudian tenet: In knowledge lies healing, and analysis extricates us from quagmires, racial and otherwise. It’s hard to dispute that — but as contemporary chatter about race and passing makes clear, it’s also easy to overstate it. The wisest move is the most obvious one: Take talk with more than a few grains of salt. Keep theorizing about the passing of passing — as Kroeger, Roth and others do — and hope that time will make theory and practice, the real and the ideal, better bedfellows.

Baz Dreisinger, a freelance journalist, teaches English and American Studies at the City University of New York and is writing a book about racial passing in American culture.

“I’ve stopped reading fiction”

A literary icon, like many older readers, has turned away from made-up stories. Why?

  • more
    • All Share Services

Cormac McCarthy, left, Philip Roth and Diana Athill (inset)

A remark Philip Roth made in the Financial Times over the weekend has provoked much comment: “I’ve stopped reading fiction,” the 78-year-old author of “Portnoy’s Complaint” and dozens of other novels said. Roth isn’t alone; over the years, such writers as Cormac McCarthy, Will Self and William Gibson have made similar statements.

Some people don’t like fiction and never have. That’s quite different from having once read fiction avidly and then, in the fullness of time, giving it up. To judge informally (that is, according to what people tell me when they learn I’m a book reviewer), the latter is far from an uncommon experience. Many former devourers of novels haven’t stopped reading, they’ve just come, like Roth, to prefer nonfiction books on history, science or politics.

Roth, when pressed by his interlocutor, didn’t offer much of a reason for the change in his tastes: “I don’t know. I wised up …” he said rather enigmatically. It may be that he’s determined that reading other people’s novels impairs his ability to write his own. Most writers know what it’s like to fall under the sway of a master’s voice and to wind up unwillingly imitating it. Self told an interviewer that he couldn’t enjoy other authors’ fiction because “It uses the same muscles that I use to write with.” Still, it’s improbable that a writer with a voice as established as Roth would have this problem.

Perhaps, like McCarthy, Roth has simply lost interest. (McCarthy once said that he found reading fiction “a rather odd thing to do.”) Non-writers who have bailed on novels and short stories often say they’ve exhausted their patience for flagrantly “untrue” narratives. One blogger explained it thus: “I put it down to having experienced enough real life narrative and drama such that made-up stories no longer appeal.”

There’s a school of evolutionary anthropology that might agree with him. It speculates that fictional storytelling — a universal cultural practice — helps people imagine what others are thinking and feeling, and consequently how they might behave in the future. The value of such skills when it comes to navigating complex social groups is obvious, but perhaps people do reach a saturation point with age. No other artistic form can surpass the novel’s ability to immerse us in the inner life of another human being, yet there may come a stage when that prospect promises nothing new.

The literary journalist Sarah Weinman rose to Roth’s defense on Twitter, writing, “Actually, I am more surprised when 70-something writers read fiction. V. Rare.” Intrigued, I asked her to expand on this remark, and she told me, “To read fiction in particular is to engage with so many different creative senses, from being knocked out by a great writer’s examination of the human condition to marveling over linguistic style and voice to escapism and entertainment, or even all of the above. And as one gets older, and the ability to free up space in one’s head to properly engage with reading and not be distracted by physical and/or mental ailments, it seems to me that reading fiction would naturally become more difficult.”

Or maybe what some readers get sick of is introspection itself. The celebrated memoirist Diana Athill spent her working life reading as well as editing fiction, but wrote that in her 90s she had “gone off novels.” She blames this on the loss of a certain narcissistic taste that once dominated her reading. “Because a great many of today’s novels still focus on the love lives of the kind of women I see around me all the time, that means I am bored by a large proportion of available fiction,” she wrote in “Somewhere Towards the End.” I can sympathize. Once, the struggles of 25-year-olds to satisfactorily arrange their romantic lives was a fascinating topic to me. Now, not so much.

Of course, that’s only one kind of novel, in a world that offers many, many choices. It’s hard to muster the energy to explore new genres, however, when you’ve lost your faith. As champions of nonfiction often point out, whatever the literary shortcomings of any given work of nonfiction, at the very least you come away from it having learned something about the world. Fiction, however, doesn’t offer instruction or information; it offers an experience. And for that experience to occur, the reader has to deliver him- or herself up to the book.

This takes faith — belief that it can be done and trust that the author can do it. As Weinman suggests, you have to clear space in your head, like a party host pushing back the furniture, stocking up on drinks and hoping that everyone invited will come. If the gamble pays off, if the guests show up in a festive mood and hit it off with one another, you have a fabulous time. If the party never gels, all you have to show for your efforts are disappointment and embarrassment.

I don’t think fiction is harder to read than nonfiction — if anything, good fiction (make that the right fiction) is easier. But, as every reader can attest, opening a novel is a crap shoot. Depending on how new and untried the books you read are, the washouts are likely to outnumber the successes. For some older readers, summoning the optimistic energy required to give it yet another go despite these discouraging odds just doesn’t seem worth it. As Dr. Johnson said of second marriages, such efforts represent the triumph of hope over experience.

Yet others are still willing to try, like the late John Updike. “It frankly amazes me,” Weinman noted, “that he still reviewed younger writers for as long as he did.” I expect he threw some great parties, too.

Further reading

The original Financial Times interview with Philip Roth

Will Self tells the BBC that he doesn’t read fiction

The text of a 2007 Rolling Stone profile of Cormac McCarthy in which he describes reading fiction as “an odd thing to do.”

Readers of Mike Johnstone’s blog discuss their diminishing interest in fiction

Continue Reading Close
Laura Miller

Laura Miller is a senior writer for Salon. She is the author of "The Magician's Book: A Skeptic's Adventures in Narnia" and has a Web site, magiciansbook.com.

Passing on Philip Roth

So why is every female who dislikes his novels accused of political correctness?

  • more
    • All Share Services

Passing on Philip RothPhilip Roth and Carmen Callil (inset)

Last week, Carmen Callil resigned as a judge for the Man Booker International Prize because she disagreed with the other two judges’ choice for the winner: Philip Roth. The prize, which is awarded every two years, commends a single author for a body of work making an “overall contribution to fiction on the world stage.” When she announced her departure, Callil was reported saying of Roth that she didn’t “rate him as a writer at all” and that “he goes on and on and on about the same subject in almost every single book. It’s as though he’s sitting on your face and you can’t breathe.”

It took Callil a few days to present a fuller explanation. In the meantime, it was fascinating to watch various commenters respond to the kerfuffle. “I’m discouraged by what I assume is her ideologically inspired illiteracy,” Wendy Kaminer assumed for the Atlantic Online. “Is there a terrible scar of monotonous male sexuality in these inventions that limits their power or makes Roth deserve Callil’s dismissal?” fulminated Jonathan Jones in the Guardian. “To claim that,” he went on, “is to misunderstand what a novel is.” Eileen Battersby, in the Irish Times, sniffed, “The sexism and ego of Roth can certainly offend, and obviously bothers the irate Booker judge Carmen Callil.”

Not so obviously, in fact. Nothing in Callil’s initial statements about the affair indicated that her opposition to Roth’s work had anything to do with sexism or raunch. When she published a full account of her objections in the Guardian on Saturday, she expanded on a complaint that she’d mentioned from the start: Roth is the second North American (after Alice Munro) to receive the prize in its four-year history. Given that this variation on the Booker Prize is labeled “International,” and that it provides an additional grant that the winner may use to fund further English-language translations of his or her work, Callil had hoped that it would go to a less usual suspect.

She also doesn’t like Roth’s work very much, as she made abundantly clear. For the record, while I’m more or less in Callil’s camp when it comes to Roth’s fiction (particularly the face-sitting bit), her first remarks were thoughtless and high-handed. Perhaps Callil believed she was acting in the hallowed tradition of British literary prize judges who have aired their dirty laundry in the press, but insulting an author (any author) by name in such a context is uncalled for. There are enough readers who love Roth’s work to make him a reasonable choice for an important award, even if Callil can’t personally endorse that choice.

However, the really interesting aspect of the story is the straw woman erected by pro-Roth commenters like Kaminer, Jones and Battersby (among others) before Callil explained herself at length: the dour feminist scold who’s incapable of separating art from “ideology.” Instead, it turned out that Callil finds Roth’s fiction “narrow. Not in the Austen, Bellow or Updike sense, because they use a narrow canvas to convey the widest concepts and ideas. Roth digs brilliantly into himself, but little else is there. His self-involvement and self-regard restrict him as a novelist.”

These are legitimate aesthetic reservations, even if not everyone agrees with them. Yet if you do agree with them, and you happen to be a woman, chances are excellent that — no matter what you say — Roth proponents will assume your aversion is based in politics. This is as frustrating as telling the chef you don’t care for lamb chops and getting a self-righteous lecture on his supplier’s humane farming practices.

As recently as 30 years ago, subjecting a work of art to a political litmus test — is it racist, sexist, classist, homophobic? — was considered the supreme critical method, but fortunately times have changed. Unfortunately, they have changed with a vengeance. Now, in many circles, critiques that can be labeled as “politically correct” can also be summarily dismissed as “not literary arguments but emotional or ideological ones,” to quote Kaminer.

Presumably, literary arguments can also sometimes be emotional and ideological (this one certainly is!), but the point seems to be that if you’re a female reader who hates Roth novels, you must be motivated by (irrational) passion and doctrinaire political animus, whether you realize it or not. Your taste could not possibly arise from anything but “illiteracy” and an inability to understand “what a novel is.” Patronizing? You bet. Why, it’s enough to turn a girl into a feminist.

Further reading

Judge withdraws over Philip Roth’s Booker win: The initial story in the Guardian

Wendy Kaminer’s appreciation of Philip Roth in the Atlantic Online

Jonathan Jones on why Philip Roth deserves the Man Booker International Prize

Eileen Battersby defends Philip Roth in the Irish Times

Carmen Callil on why she resigned from the Man Booker International panel

Continue Reading Close
Laura Miller

Laura Miller is a senior writer for Salon. She is the author of "The Magician's Book: A Skeptic's Adventures in Narnia" and has a Web site, magiciansbook.com.

Philip Roth’s Jewish question

In his affecting new book, Roth's young hero abandons his Jewish upbringing for life in small town Ohio.

  • more
    • All Share Services

Philip Roth's Jewish question

In “The Plot Against America,” Philip Roth imagined an alternative WW2-era USA in which President Charles Lindbergh launches a pogrom against Jewish citizens. In the author’s latest novel, “Indignation,” he has imagined an alternative Philip Roth: a young Jewish man who leaves Newark, N.J., in 1951 not for literary glory, as Roth did, but for a series of zero-sum face-offs with the WASP power establishment. In each book, the message is the same: Assimilation may at any moment be reversed. If it can ever be achieved.

Marcus Messner has his own reason for assimilating: He’s still living at home, and his worrywart father is driving him crazy. “I had to get away,” Marcus says, “before I killed him.” So he transfers from the local university to Winesburg, a small liberal arts and engineering college in Ohio that bears little resemblance to Sherwood Anderson’s story collection and no resemblance at all to Newark. Boys toss footballs on expansive green lawns, and the frat houses have “massive black studded doors,” the better for excluding non-Christians. When Marcus takes a job pouring beer at the local inn, the local frat boys bellow: “Hey, Jew! Over here!”

On a campus that so prides itself on its sacred traditions, Jews have little hope of fighting their second-class status. But fight it Marcus does, in his stubborn and pugnacious way. He engages in a protracted battle with the dean over the university’s chapel requirement, and he refuses to do what the faculty or his peers expect of him, whether it’s getting drunk or joining a Jewish fraternity or trying out for the baseball team.

Marcus isn’t the only outsider at Winesburg, but, being a solitary cuss, he can’t make common cause with misfits like Bertram Flusser, a troubled young gay man whose oppositional stance is distilled in Malvolio’s exit line from “Twelfth Night”: “I’ll be revenged on the whole pack of you!” And speaking of “Twelfth Night,” there’s a sad girl named Olivia, “an ex-teenage drunk and inmate of a psychiatric sanatorium who’d failed at suicide with a razor blade, a daughter of divorced parents, and a Gentile to boot.” Which makes her, by direct consequence, irresistible to someone like Marcus, especially when she proves to be more sexually experienced than he is. Soon, though, even this thread of happiness is jeopardized by the prevailing Midwest mores, and Marcus comes to realize he has exchanged his father’s stranglehold for Winesburg’s equally constricting rectitude, which is now “tyrannizing my life.”

“Indignation” is almost comically well-titled: It’s an angry little morality play about the harm men can do. Marcus comes to Winesburg trailing memories of his father’s kosher butcher store, where he used to watch the local shochet slit chickens’ throats and let the animals hang until the blood flowed out. (“It’s as if he took a bucket of blood, as if he took several buckets, and poured them out all at once, because that’s how fast blood gushes from the arteries onto the floor, a concrete floor with a drain in it. He stands there in boots, in blood up to his ankles despite the drain…”) But even within the pastoral confines of Winesburg, blood is never too far from the surface. In the hands of sexually repressed young men, a simple snowball fight can quickly segue into mayhem. “Within an hour, they were hurling at one another not just snowballs but beer cans whose contents they’d guzzled down while they fought. There were flecks of red blood in the clean snow from where some of them had been cut by flying debris … But their bleeding did nothing to dilute their ardor. The sight of their own blood in the white snow may even have been what provided the jolt to transform them from playful children recklessly delighting in the surprise of an unseasonable snowfall into a whooping army of mutineers…”

This violence echoes and prefigures the carnage happening overseas in Korea, where thousands of American soldiers are perishing in the name of anti-communism. It’s a dangerous world for a young Jewish man with no money and no connections. “Mark my words,” warns one of the Messners’ neighbors. “The world is waiting, it’s licking its chops, to take your boy away.” That terror infects even Marcus, whose obsessive devotion to academics is fueled by the knowledge that, if he’s expelled, he could likewise become bayonet fodder. Studying is nothing less than survival.

By design, “Indignation” is a slim and foreshortened volume, and critics are already assigning it to the shelf of “minor Roth,” maybe because its narrative freight is small in relation to its themes. But its emotional effect is by no means small. Early on, Roth springs a stunning twist on the reader — reminiscent of the switcheroo he pulled in “The Human Stain” — and the entire book is transformed into a meditation on loss and entropy, culminating in a superb set piece that gives full play to Winesburg’s pent-up demons.

Best of all, Roth has (for now, at least) abandoned the libido-in-winter theme that made some of his recent volumes a priapic chore. His ferocity, however, is undimmed as he takes up once more the conflict that has enlivened his work from the start: the unbridgeable divide between being a credit to one’s race and “an enemy of the Jews.” That last epithet was flung at both Roth and Roth’s alter ego, Nathan Zuckerman, whose own brother joined the attack in “Zuckerman Unbound”: “To you everything is disposable! Everything is exposable! Jewish morality, Jewish endurance, Jewish wisdom, Jewish families — everything is grist for your fun-machine.”

Well, Roth’s fun-machine has largely closed down, and on the evidence of both “Indignation” and “The Plot Against America,” he has begun to savor both the mixed and unmixed blessings of his upbringing. He can even allow the self-banished Marcus to reflect back on “those unimperiled, unchanging days when everybody felt safe and settled in his place.” It would be absurd to say Philip Roth has found religion; it would be equally absurd to say he’s immune to Marcus’ nostalgia for religion’s comforts.

In the end, Roth leaves it to Marcus’ mother to set him — and us — straight. “That old world is far, far away and everything in it is long gone. All that is left is the kosher meat. That’s enough. That suffices. It has to.”

Continue Reading Close

Louis Bayard is a novelist and reviewer. His books include "Mr. Timothy" and "The Black Tower."

“Elegy” for a topless bombshell

Pen

  • more
    • All Share Services

Samuel Goldwyn Films / Joe Lederer

Ben Kingsley as David Kepesh and Penelope Cruz as Consuela Castillo in “Elegy.”

I’m finally dragging my ass to the task of writing about “Elegy,” a film adaptation of Philip Roth’s novel “The Dying Animal” that’s a curious hybrid indeed. It offers Ben Kingsley and Penélope Cruz in the best performances of their recent careers, as an older professor and his ex-student turned lover (and, as advertised, there are long, contemplative, art-history-lecture style shots of Cruz’s naked torso). This coupling is gracefully handled by Isabel Coixet (“The Secret Life of Words,” “My Life Without Me”), a Spanish filmmaker with an exquisite visual sensibility and a reverent, slightly over-precious approach to her craft.

Then there’s the screenplay by Nicholas Meyer, a Hollywood veteran whose career includes three “Star Trek” movies and a best-selling Sherlock Holmes novel, along with a previous Roth adaptation (“The Human Stain”). He sticks closely to the characters and story of “The Dying Animal,” arguably one of Roth’s bleakest and most misanthropic novels — until the end of the film, when Meyer cooks up a completely new, movieland-style denouement. The movie that results from blending all these ingredients, while excellent in many technical respects, is a muted, pretty, anesthetic concoction that’s never fully satisfying.

That said, the complementary but completely different performances by Kingsley and Cruz are worth seeing, and Coixet gets full credit for dragging both of them out of their comfort zones. As the 60ish cultural scholar David Kepesh, Kingsley has a fire and vivacity I haven’t detected in his recent roles since “Sexy Beast.” He can’t seem to play Americans without resorting to mannered, tic-laden performances like those in “The Wackness” and “You Kill Me,” but Kepesh (at least in his film incarnation) isn’t quite an American. He’s a suave, trans-Atlantic transplant, a British Jewish intellectual hardened to a point by his years in New York academia. He trades quips with Charlie Rose and presides, in lordly fashion, over graduate student gatherings.

It’s at one of these parties in his implausibly grand Manhattan apartment — OK, he’s sold some books and hosts a radio chat show, but still — that Kepesh makes his move on Consuela Castillo (Cruz), who’s just completed his class and is hence fair game. He likes her not just because she’s a smokin’ Latin bombshell but because her composure and affect identify her as a fellow outsider. She’s a Cuban immigrant from a conservative background who looks and dresses like a high-end legal secretary, which is what she was before deciding to pursue an academic career. Whether or not it’s because the director is a Spanish woman, this is Cruz’s breakthrough English-language performance. Consuela is a difficult character, both a sheltered flower and a confident intellectual, but Cruz anchors her in a soulful certainty.

Say whatever you want about the ickiness of the older man-younger woman dynamic, but it doesn’t seem mysterious that Consuela responds to Kepesh and even falls in love with him. He’s a cultured and worldly man, an intellectual mentor, and also a man who withholds himself emotionally, a conscious or unconscious tactic that, in movies as in life, tends to drive women nuts. It’s somewhat less clear precisely why Kepesh keeps excusing himself from dates with Consuela’s parents, never introduces her to his best friend — a Pulitzer-winning poet played delightfully by Dennis Hopper — and refuses to end his no-strings sexual relationship with a divorced friend (Patricia Clarkson). I suppose the murkiness is intentional, but it leaves the psychological center of the story uncertain.

Coixet’s individual images are marvelous constructions (as captured by cinematographer Jean-Claude Larrieu), and she frames the human face with a Bergmanesque intensity. But she’s such a fussy filmmaker, never using one shot when five will do, that I think she subtly exhausts the viewer and drains the picture of vitality. It’s a little like bombing through the Prado until your feet hurt, instead of taking your time and absorbing the work in a couple of galleries. Speaking of art museums and the female nudes often found therein, the already-famous lingering shots of Consuela’s breasts capture them as something akin to a wondrous work of Creation, but completely without prurience. Perhaps the feminist idea that the “female gaze” is intrinsically different is valid after all. Whether Coixet’s gaze is meant to capture Kepesh’s simultaneously lascivious and infantile obsession with Consuela’s poitrine or some objective, aesthetic perspective is once again not quite clear.

Between the marvelous lead performances and the arty, enervated feeling of the mise-en-scène, “Elegy” is already a mixed bag. But the filmmakers lack the courage to stick with Roth’s original gloomy conclusion, so while Consuela, Kepesh and the latter’s estranged son (Peter Sarsgaard) face the same crises as in “The Dying Animal,” the whole sour, Rothian mess of cowardice and mortality is finally wrapped in pink tissue paper and presented to us in a tasteful gift box. There’s an inordinate amount of talent on display in “Elegy,” but it ultimately reveals itself as an upper-middlebrow commercial concoction. It’s beautiful, but nobody involved was ever sure what the movie was actually about, or why they were making it.

“Elegy” is now playing in New York, Los Angeles and other major cities, with wider release to follow.

Continue Reading Close

Phallus doesn’t live here anymore

Philip Roth's aging alter ego returns to New York to confront his unrealizable lust and his fear that "reading/writing people" may be finished.

  • more
    • All Share Services

Phallus doesn't live here anymore

You don’t look to Philip Roth for the sentimental, and “Exit Ghost” — starting with its curt, dismissive title — is not what you would call a five-hanky farewell to the author’s celebrated character and alter ego, the novelist Nathan Zuckerman.

Reading the novel in a restaurant empty but for two young waitresses, I was almost embarrassed to be seen with it. Between the bleak title on the front (the word “exit” in red, as in a movie theater) and, especially, the photograph of the author on the back (steely eyes boring right through you, on through the human condition, and from there to parts unknown) — well, it just seemed so old school.

Although Zuckerman played a peripheral role in the acclaimed trilogy of novels Roth turned out at the end of the last century — “American Pastoral,” “I Married a Communist” and “The Human Stain” — he has not taken center stage since 1986′s “The Counterlife.” “Exit Ghost” suggests that time has not just taken its customary toll on Zuckerman — it’s taken a great big whack. It has also removed his cancerous prostate, rendering this most priapic of novelists (in “The Anatomy Lesson,” he enjoyed no less than four mistresses) not only 100 percent impotent, but also incontinent. He wears absorbent padding in his underwear, and when he forgets to change it, he smells.

“I hadn’t been in New York in eleven years,” Zuckerman announces in the opening sentence of the novel, set during election week of 2004. “Other than for a surgery in Boston to remove a cancerous prostate, I’d hardly been off my rural mountain road in the Berkshires in those eleven years and, what’s more, had rarely looked at a newspaper or listened to the news since 9/11, three years back.” His pared-down existence, gradual accommodation to solitude, and his relationships with his few friends and neighbors are sparingly, but movingly, described. In some ways they are the best part of the book.

Yet Zuckerman is Manhattan-bound, to see a surgeon who holds out hope for a cure for his incontinence. The visit leads to two consequential encounters. The first is with Amy Bellette, the former mistress of his literary hero, E.I. Lonoff, both of whom appeared in Roth’s initial Zuckerman novel, “The Ghost Writer” (1979). Lonoff is long dead and Amy, with whom the young Zuckerman was smitten, has brain cancer.

The second encounter comes after Zuckerman picks up a copy of the New York Review of Books and sees an ad in the back that might have been written expressly for him: A couple, both writers, want to exchange their comfortable Upper West Side apartment for an isolated house in the country. Seized by hope that the surgery will be successful (though he feels certain it won’t be), and by a last-gasp bout of metropolitan nostalgia, Zuckerman calls the couple straightaway. Invited over, he falls instantly for the wife, Jamie Logan, a rich, sexy Texan in her early 30s who hails from Houston oil money, but is fiercely, at times hysterically, anti-Bush. (This is election week, remember.) It is her idea, not her husband Billy Davidoff’s, to leave the city. “We’re leaving,” she says stiffly, “because I don’t wish to be snuffed out in the name of Allah … Bin Laden dreams only of evil, and he calls that evil ‘New York.’”

Zuckerman is once more in the thick of political fever, has witnessed the return of his own impotent, unrealizable lust, is about to forge, through the ailing Amy Bellette, a renewed connection with the literary idol of his youth and is both rejuvenated and saddened by his own Rip Van Winkle fascination with what has become of New York in his 11-year absence. He focuses much of his attention on the emergence of cellphones, wondering “what had collapsed in people to make incessant talking into a telephone preferable to walking about under no one’s surveillance, momentarily solitary, assimilating the streets through one’s animal senses … For me it made the streets appear comic and the people ridiculous. And yet it seemed like a real tragedy, too.”

Roth’s Zuckerman tirades have generally been characterized as curmudgeonly, but that seems unduly harsh. “Tired” might be a better word, in that he contributes no fresh insights. But then, as someone coming across cellphones almost for the first time, at least as used en masse, perhaps it’s contextually appropriate that Zuckerman’s thoughts on the matter — the loss of interiority, the grotesque blurring of public and private behavior — are the same as ours once were, until we chose to shelve them. Still, it’s a shame he was unwilling or unable (failing literary powers being a prominent theme) to let fly with a truly coruscating satirical blast at what Time Out memorably called “New Dork City.”

Unfortunately, there’s a lot that’s tired about the book. The depiction of liberal New York’s grief following Bush’s reelection is like reading a novelized Frank Rich column, and even Frank Rich fans have read enough of those. Worse, great chunks of the narrative are broken off so that Roth can engage in an imaginary dialogue (a kind of play-within-the-novel, with sharklike erotic purpose) between Zuckerman and his busty Texan muse. Divided into sections baldly marked “He” and “She,” they do little to enliven Jamie the character — except for her top-notch breasts, she always seems blurry — and attest only to Zuckerman’s fierce, undying inquisitiveness: seduction by interrogation.

Nonetheless, this is a novel by Philip Roth, and there are gems, as in his description of Richard Kliman, a friend of Jamie’s who wants to write a biography of Lonoff, exposing his great “secret” — a three-year incestuous relationship with his older sister. Zuckerman loathes Kliman, who is young, virile and ambitious — everything Zuckerman once was — and enviously describes him as “savage with health and armed to the teeth with time.” The fact that you can see those teeth, time and armor in one, ready to chomp on rocks if need be, reminds you that Roth is still a great writer.

And what of “the writer”? If Zuckerman feels like a “ghost” preparing his exit, it is because he no longer feels relevant on either a personal or cultural level. Amy, who claims to be in communication with Lonoff in the afterlife, says she has received the following message from him: “Reading/writing people, we are finished, we are ghosts witnessing the end of the literary era.” As usual in Roth, there’s an alternative explanation: Since brain cancer has left Amy half-demented, that may just be her tumor talking. That Roth may not be as pessimistic about the literary future as Lonoff is also suggested by the fact that it’s Jamie, the young, contemporary writer, who, one page from the end, comes closest to summarizing everything that has come before. Chastizing Zuckerman for “having lost all sense of proportion” and acceding to “unreasonable wishes” when he asks her to visit him in his hotel room, she nonetheless admits that behaving unreasonably “is what it is to be in life, isn’t it? What it is to forge a life. You know your reason can reassert itself at any time — and if it does, there goes life and the stability that is life.”

It’s a bleak diagnosis. We can only be ourselves by not being ourselves, oscillating endlessly between sense and folly, never fully at home in either, until death ends the argument.

Continue Reading Close

Page 1 of 4 in Philip Roth